En 1997 al servicio del Gobierno había 36 médicos, incluidos tres en Caimán Brac. | UN | وفي عام ١٩٩٧، كان هناك ٣٦ طبيبا يعملون بالحكومة، منهم ٣ يعملون في كايمان براك. |
En 1999 había 39 médicos al servicio del Gobierno, incluidos tres en Caimán Brac. | UN | وفي عام 1999، كان هناك 39 طبيبا يعملون بالحكومة، منهم 3 يعملون في كايمان براك. |
Durante el período objeto del presente examen, se terminó un proyecto de renovación del aeropuerto de Caimán Brac. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اكتمل مشروع تجديد ميناء كايمان براك. |
En el último censo, que se realizó en 1989, la población total ascendía a 25.355 habitantes. La mayoría de los habitantes residían en Gran Caimán y unos 1.500 en Caimán Brac era de 1.500 habitantes y la de Pequeño Caimán era de 30 habitantes. | UN | وفي التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، بلغ مجمــوع السـكان المسجـلين ٥٥٣ ٥٢ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ في كايمان براك ونحو ٠٣ في كايمان الصغرى. |
1. El Territorio de las Islas Caimán está formado por tres islas: Gran Caimán, Caimán Brac y Pequeño Caimán. | UN | ١ - يتألف إقليم جزر كايمان من ثلاث جزر هي: كايمان الكبرى وكايمان براك وكايمان الصغرى. |
Hay bibliotecas públicas en George Town y en East End, en Gran Caimán y en Stake Bay, en Caimán Brac. | UN | ٧٢ - وهناك مكتبات عامة في جورجتاون وإيست إند بجزيرة كايمان الكبرى، وفي ستيك باي بجزيرة كايمان براك. |
En el último censo, que se realizó en 1989, la población total ascendía a 25.355 habitantes, la mayoría de los cuales residían en Gran Caimán. La población de Caimán Brac era de 1.500 habitantes y la de Pequeño Caimán era de 30 habitantes. | UN | وفي التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، بلغ مجمــوع السـكان المسجـلين ٥٥٣ ٥٢ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ في كايمان براك ونحو ٠٣ في كايمان الصغرى. |
En el último censo, que se realizó en 1989, la población total ascendía a 25.355 habitantes, la mayoría de los cuales residían en Gran Caimán; unos 1.500 residían en Caimán Brac y unos 30 en Pequeño Caimán. | UN | وحسب التعداد اﻷخير، الذي أجري في عام ٩٨٩١، كان مجمــوع السـكان يبلغ ٢٥ ٣٥٥ نسمة، يعيش أغلبهم في كايمان الكبرى، بينما يعيش نحو ٠٠٥ ١ شخص في كايمان براك ونحو ٠٣ شخصا في كايمان الصغرى. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية تتضمن المدرسة الإعدادية، في كايمان براك. |
El Gobierno administra seis escuelas primarias, una escuela intermedia, dos escuelas secundarias y un centro de educación alternativa en Gran Caimán, así como tres escuelas primarias y una escuela secundaria, que incluye el nivel intermedio, en Caimán Brac. | UN | وتتولى الحكومة إدارة ست مدارس ابتدائية ومدرسة إعدادية ومدرستين ثانويتين ومركز للتعليم البديل في كايمان الكبرى، بالإضافة إلى ثلاث مدارس ابتدائية ومدرسة ثانوية، تتضمن المرحلة الإعدادية، في كايمان براك. |
Si bien ese huracán pasó casi directamente sobre Caimán Brac y Pequeño Caimán, la isla mayor y más poblada de Gran Caimán, situada al oeste escapó a sus peores efectos. | UN | وقد مرّ إعصار بالوما بشكل شبه مباشر فوق جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى، في حين نجت من وطأة العاصفة جزيرة كايمان الكبرى وهي أكبر الجزر وأكثرها سكانا وتقع في الغرب. |
Antes del paso de Paloma se evacuó o trasladó a refugios a algunos turistas y a la mayoría de los 2.000 residentes de Caimán Brac y Pequeño Caimán. | UN | وأُجلي معظم المقيمين في جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى البالغ عددهم 000 2 شخص بالإضافة إلى عدد من السياح، أو نُقلوا إلى ملاجئ قبل وصول العاصفة. |
El desarrollo de la huerta fue otra esfera de interés, impulsada mediante el establecimiento de un huerto modelo en Caimán Brac y el uso del huerto del Departamento en Gran Caimán. | UN | وكان من مجالات التركيز الأخرى تنمية البساتين بإنشاء بستان نموذجي في كايمان براك واستخدام بستان الإدارة في كايمان الكبرى. |
En 2010, la Autoridad Nacional de Carreteras del Territorio repavimentó unos 19 kilómetros de la carretera costera norte de Caimán Brac y 90 caminos de distrito. | UN | وفي عام 2010، قامت الهيئة الوطنية للطرق في الإقليم بإعادة تعبيد زهاء 19 كيلومترا من طريق الساحل الشمالي في كايمان براك إلى جانب 90 طريقا فرعية. |
Caimán Brac y Pequeño, relativamente menos urbanizadas, no tenían planes de urbanización y solo contaban con controles de planificación mínimos. | UN | ولا توجد خطط للتهيئة العمرانية أو ضوابط دنيا على أعمال البناء في حالتي كايمان براك وكايمان الصغرى اللتين تقل فيهما نسبيا مظاهر العمران. |
La posición en lo que respecta a las " islas hermanas " de Caimán Brac y Pequeño Caimán es que el valor general de las nuevas construcciones disminuyó en 1997 en un 17,3%, y el valor total del año fue de 8,6 millones de dólares. | UN | وأما في " الجزيرتين الشقيقتين " كايمان براك وكايمان الصغرى فإن القيمة الاجمالية للمباني الجديدة انخفضت في عام 1997 بنسبة 17.3 في المائة، علماً بأن مجموع القيمة لذلك العام بلغ 8.6 ملايين دولار. |
94. Puede añadirse que recientemente el Gobierno de las Islas Caimán ha adoptado algunas medidas con objeto de contribuir al desarrollo de la Isla de Caimán Brac como mercado emergente. | UN | 94- وتجدر الإشارة إلى أن حكومة جزر كايمان قد اتخذت مؤخراً تدابير معينة بهدف المساعدة على تنمية جزيرة كايمان براك كسوق ناشئة. |
104. Otro acontecimiento reciente ha sido la realización de investigaciones sobre los problemas de los empleadores y los empleados, ya que éstos afectan en especial a las Islas de Caimán Brac y Pequeño Caimán. | UN | 104- وتجسد تطور حديث آخر في إجراء بحث في مشاكل أرباب العمل والعمال نظراً إلى أن هذه المشاكل تؤثر في جزيرتي كايمان براك وكايمان الصغرى. |
135. El sistema de bibliotecas públicas cuenta ahora con bibliotecas en George Town y East End en Gran Caimán y en Stake Bay en Caimán Brac. | UN | 135- وتشمل شبكة المكتبات العمومية مكتبات فردية في مدينتي جورج تاون وإيست آند في جزيرة كايمان الكبرى وفي مدينة ستايك باي في جزيرة كايمان براك. |
El censo mostró que 23.877 personas (94,2% de la población) residen en Gran Caimán; 1.445 en Caimán Brac; y 33 en Pequeño Caimán. | UN | وأظهر التعداد أن 877 23 نسمة (94.2 في المائة) يقيمون في كايمان الكبرى و445 1 في كايمان براك و33 في كايمان الصغرى. |
1. El Territorio de las Islas Caimán está formado por tres islas: Gran Caimán, Caimán Brac y Pequeño Caimán. | UN | ١ - يتألف إقليم جزر كايمان من ثلاث جزر هي: كايمان الكبرى وكايمان براك وكايمان الصغرى. |