Caja Común de Pensiones DEL PERSONAL | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين |
Por último, la FICSA apoyaba por completo la declaración formulada por el representante de la Caja Común de Pensiones. | UN | وختاما، أيد الاتحاد بشدة البيان الذي أدلى به ممثل الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Tampoco puede participar en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | كما أنهم لا يستطيعون المشاركة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
La Junta recomienda que la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas: | UN | وتدعو التوصيات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة إلى القيام بما يلي: |
Por la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | عن الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أحمد أوزومكو |
Organizaciones afiliadas a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المرفق الأول المنظمات الأعضاء في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). | UN | التقاعدي الموظف وما تسهم به المنظمة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
306.1 Caja Común de Pensiones del Personal 19 | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية للموظفين |
Participación del personal local en la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | اشتراك الموظفين المحليين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Recomendación para que la secretaría de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas efectúe una revisión | UN | تقديم توصية بأن تقــوم اﻷمانــة العامة باستعراض الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Caja Común de Pensiones DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS: | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة: العائد اﻹجمالي |
Caja Común de Pensiones DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de | UN | استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Admisión de la Organización Mundial del Turismo como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | قبول المنظمة العالمية للسياحة عضوا في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
El GATT está afiliado a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | تنتسب مجموعة غات الى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Remuneración pensionable Cuantía utilizada como base para calcular las aportaciones de los funcionarios y las organizaciones a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (CCPPNU). | UN | اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي هو المبلغ الذي يتخذ أساسا لتحديد الاشتراكات التي يدفعها الموظفون والمنظمات إلى الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado. | UN | وإن صندوق المعاشات التقاعدية هو بمثابة خطة ممولة لاستحقاقات محددة. |
EVOLUCIÓN DEL DESEQUILIBRIO ACTUARIAL DE LA Caja Común de Pensiones DEL PERSONAL DE LAS NACIONES UNIDAS DESDE 1980 | UN | تغيـر الاختـلالات اﻹكتوارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٨٠ |
Gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del | UN | المصروفات اﻹدارية لصندوق المعاشات التقاعدية |
de los gastos entre las Naciones Unidas y la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | ترتيبات تقاسم التكاليف بين الأمم المتحدة والصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Los fondos de inversión no se mezclan con los de la Caja Común de Pensiones, que se mantienen separados en virtud de arreglos de custodia distintos. | UN | ولا تُخلَط الصناديق الاستثمارية الخاصة بالمكتبة مع تلك الخاصة بصندوق المعاشات التقاعدية والتي يُبقى عليها منفصلة عن طريق ترتيبات متميزة خاصة بأمين السجلات الرئيسية. |
En los Estatutos de la Caja Común de Pensiones se estipula que el Comité Mixto hará realizar una evaluación actuarial de la Caja por el actuario consultor, al menos una vez cada tres años. | UN | ينص النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية على أن يجري مجلس المعاشات التقاعدية تقييما اكتواريا للصندوق مرة كل ثلاث سنوات على الأقل بواسطة الخبير الاكتواري الاستشاري. |
CCISUA Comité Coordinador de Sindicatos y Asociaciones de Funcionarios Públicos Internacionales del Sistema de las Naciones Unidas CCPPNU Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | والحدود الدنيا للمبالغ الصافية التي يتقاضاها الموظفون في جميع أنحاء العالم تساوي المبالغ المبينة في هذا الجدول. |
La Caja Común de Pensiones es un fondo de prestaciones definidas capitalizado, al cual están afiliadas múltiples organizaciones. | UN | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممولة يُشارك فيها أرباب عمل متعددون وتنص على استحقاقات محددة. |
6. El Comité observa con agrado el establecimiento de un nuevo sistema de seguridad social fundado en las contribuciones de los empleadores y de los empleados y de un sistema de pensiones también nuevo en el que los empleadores y los empleados contribuyen a una Caja Común de Pensiones y a cuentas de capitalización individuales. | UN | 6- وترحب اللجنة بإنشاء نظام جديد للضمان الاجتماعي يقوم على أساس مساهمات أصحاب الأعمال والعاملين، ونظام تقاعد جديد يساهم فيه أصحاب العمل والعاملون في صندوق مشترك للمعاشات وفي حسابات تقاعدية فردية. |
Cambios en el sistema de ajuste de las pensiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | المرفــق تغيـيرات مدخلـة على نظام تسويـة المعاشات الخاص بالصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
а El Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio se retiró de la Caja Común de Pensiones de las Naciones Unidas con efecto al 31 de diciembre de 1998. | UN | (أ) انسحبت مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة من الصندوق اعتبارا من 31 كانون الأول/ديسمبر 1998. |