Mira, solo tienes que calmarte y recordar que tenemos que tener paciencia. | Open Subtitles | اسمع، عليك فقط أن تهدأ وتذكر علينا أن نتحلى بالصبر. |
Vayamos a hablar a mi oficina. Tienes que calmarte. | Open Subtitles | دعنا نذهب الى مكتبى ونتحدث انت يجب ان تهدأ |
-Deberías calmarte. -Me da cierta satisfacción. | Open Subtitles | هل تعرف, يجب أن تهدأ من سرعتك قليلا أعرف, لكنني سأخرج بشيء من هذا |
- Escucha, tienes que calmarte y decirle que no es real. Y que la amo. - Vuelve. | Open Subtitles | اسمعي, عليكِ أن تهدئي, أخبريها أنّه ليس حقيقيّ, وأنّي أحبّها. |
Creo que necesitas calmarte y empezar a ser racional, antes de hacer algo de lo que te arrepentirás. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تهدأي وتبدأي بأن تصبحي منطقية قبل أن تفعلي شيئاً تندمين عليه |
Mira, Dave, tienes que calmarte, hermano, en todo este rollo de Robyn. | Open Subtitles | انظر, داف, يجب عليك الهدوء, يا صاح فى موضوع روبين هذا |
¡Vamos a salir de aquí! Saldremos, trata de calmarte. | Open Subtitles | كل شئ سيكون بخير، دعنا نخرج من هنا وحاول أن تهدأ |
Tienes que relajarte. Tienes que calmarte un poco. | Open Subtitles | ينبغي عليك أن تهدأ ينبغي عليك أن تأخذ الأمور بسهولة أكبر |
Tienes que calmarte. Esto no es Oz. Mas bien, Mayberry. | Open Subtitles | يجب أن تهدأ هذه ليست أوز , إنها مثل مايباري |
-Adrian, tienes que calmarte. Estás divagando. Vamos. | Open Subtitles | أدريان، يجب عليك أن تهدأ أنت منزعج فقط، هيا توقف |
-Adrian, tienes que calmarte. Estás divagando. | Open Subtitles | أدريان، يجب عليك أن تهدأ أنت منزعج فقط، هيا توقف |
Peter, deberías calmarte un poco. | Open Subtitles | بيتر .. يجب عليك أن تهدأ لقد تناولت حوالي 30 برجر |
A ti y a tu niño os hace falta todo el oxígeno posible, así que trata de calmarte. | Open Subtitles | كلاكما أنتِ والطفل تحتاجان لكل الأوكسجين الذي تتنفسينة,لذا حاولي أن تهدئي |
Tienes que calmarte y trabajar en perdonarlo. | Open Subtitles | يجب أن تهدئي والعمل على مسامحته |
Sabes. Solo.. Solo trata de calmarte. | Open Subtitles | أعرف, حاولي أن تهدأي لا يمكنك صنع المعجزات |
Por supuesto que no sabía, pero tienes que calmarte. | Open Subtitles | بالطبع أنا لَمْ أَعْرفْ لَكنَّك يجب أن تهدأي |
Cariño, trata de calmarte. | Open Subtitles | عزيزي , حاول التزام الهدوء قليلاً , اتفقنا ؟ |
Me estás cegando. ¿Puedes calmarte? Espera. | Open Subtitles | أنت تحجب الرؤية عنى، هلّا تهدئ بعض الشئ! |
¿Puedes calmarte y dejar a la pobre chica tranquila? ¿Dejarla tranquila? | Open Subtitles | هلا هدأت قليلا من فضلك وتركت الفتاة المسكينة وشأنها |
Tienes que calmarte como calmarías a esa niña. | Open Subtitles | بحاجة إلى تهدئة نفسك مثل ماقمتِ بتهدئة الفتاة الصغيرة |
Mira, me siento halagado... pero necesitas calmarte | Open Subtitles | انظر لقد اغرونى ولكن ان تحتاج ان تهدء |
- Necesitas calmarte. - Está secretando mucha epinefrina. - ¿Lo purgamos? | Open Subtitles | اريدك ان تسترخي هل تريد اجراء المزيد من الفحوصات؟ |
Sé que es mucho para asimilar, pero por favor, intenta calmarte. | Open Subtitles | ,سايمون,أعلم أنه من الصعوبة إستيعاب ذلك لكن, أرجوك, حاول أن تبقى هادئا |
Así que solo la tomaste e hiciste un gran desmadre en la boda de tu exnovio y despues fuiste a esa azotea para calmarte | Open Subtitles | لذا أخديته واقتحمتي زفاف صديقك السابق وذهبتي للسطح لتهدئي من روعك |
Te visitaré de nuevo cuando hayas tenido la oportunidad de calmarte. | Open Subtitles | سوف يزور مرة أخرى عندما قمت كانت لديه فرصة لتهدئة. |
¿Puedes testificar ahora o necesitas calmarte y testificar en la próxima sesión? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تستمري ؟ أو يمكنكِ المجئ بعدما تهدأين ؟ |
Te convertí en coleccionista. Quise ayudar a calmarte. | Open Subtitles | لقد جعلتك مجمع اعتقدت أن هذا سيساعدك على الإسترخاء |
¡Quiero un novio! - ¿Puedes calmarte, por favor? | Open Subtitles | هلّ هدأتي أرجوكِ؟ |