En la misma cresta esta coronel Mustafa Camal y tropas turcas de la 19a división. | Open Subtitles | ويقف بنفس ذلك المرتفع العقيد مصطفى كمال وقوات تركية من الفرقة الثامنة عشر التابعة له |
coronel Camal ordena de detenerse fijar bayonetas y acostarse al suelo. | Open Subtitles | ثم يأمرهم العقيد كمال بالتوقف وتثبيت الحراب والانبطاح أرضا |
Dirigido por el némesis británico coronel Mustafa Camal. | Open Subtitles | بقيادة العدو اللدود للبريطانيين العقيد مصطفى كمال |
General Camal también argumente que tropas turcos deben quedar en el frente Palestina. | Open Subtitles | فالجنرال كمال جادل أيضا بأنه يتعين على القوات التركية البقاء بجبهة فلسطين |
Una escuela de pensamiento presentado por Mustafa Camal quien fue el perdedor filosófico en cierto sentido. | Open Subtitles | إحدى المدارس الفكرية ،والتي مثلها مصطفى كمال والذي كان بمثابة المهزوم ،المتحلي برباطة الجأش |
Mustafa Camal por otro lado era más inteligente. También un animal político pero más cauteloso más deliberado en su pensamiento. | Open Subtitles | بينما كان مصطفى كمال بالمقابل رجلا أذكى وسياسيا شرسا ولكن أكثر حذرا |
Camal viaje de ciudad a ciudad durante 1919 | Open Subtitles | وانتقل كمال من مدينة إلى أخرى على مدار عام 1919 |
Donde Camal argumente que el gobierno del sultán no es nada más que un títere de los aleados. | Open Subtitles | حيث سيجادل كمال بأن حكومة السلطان ليست سوى ألعوبة بيد الحلفاء |
Los aleados saben poco sobre Mustafa Camal 38 años de edad | Open Subtitles | ولم يعرف الحلفاء سوى القليل عن مصطفى كمال البالغ من العمر 30 عاما |
Siquiera pueden decir si Camal esta actuando en favor o contra del gobierno del sultán. | Open Subtitles | ولم يمكنهم حتى تبين ما إذا كان كمال يتصرف لمصلحة حكومة السلطان أم لغير مصلحتها |
Camal y sus partidarios se comprometen para crear un estado turco independiente. libre de ocupación occidental. | Open Subtitles | وقد تعهد كمال ومؤيدوه بإنشاء دولة تركية مستقلة وحرة من الاحتلال الغربي |
En Ankara, general Camal supervisa la frenesí de tierras y espere su tiempo. | Open Subtitles | ،وفي أنقرة، راقب الجنرال كمال جنون ابتلاع الأراضي وأخذ يتربص لاستغلال الفرصة المناسبة |
Ordena sus comandantes de encontrar una salida y comienza negociaciones con Camal. | Open Subtitles | ،فيأمر قادته بإيجاد مخرج ما وشرع بمفاوضات مع كمال |
Ahora general Camal y su ejército pueden enfocar a otro enemigo el ejército Griego que esta en el oeste. | Open Subtitles | ليتمكن الجنرال كمال وجيشه الآن من التركيز على عدو آخر ألا وهو الجيش اليوناني الذي يتمركز غربا |
Camal planifica de usar la misma estrategia usado por los rusos contra Napoleón en 1912. | Open Subtitles | حيث خطط كمال باتباع نفس الاستراتيجية التي قام بها الروس ضد نابليون عام 1812 |
General Camal llama su asamblea nacionalista a una sesión secreta y ofrece una solución desesperado. | Open Subtitles | فاستدعى الجنرال كمال المجلس الوطني لجلسة سرية ويعرض حلا مصيريّا |
Entonces Camal envíe su cabalaría para atacar los lineas de suministros griegos expuestos. | Open Subtitles | ثم دفع كمال بفرقة فرسانه لمهاجمة خط الإمداد اليوناني المكشوف |
El ejército de general Camal entre las ruinas de una ciudad una ves bello en septiembre 11 1922. | Open Subtitles | ودخل جيش كمال لحطام مدينة كانت تعتبر فيما مضى من أجمل المدن |
General Camal y sus tropas entran a la capital sin oposición. | Open Subtitles | فسار الجنرال كمال وقواته نحو العاصمة بلا مقاومة |
Ahora en la primavera de 1919 Camal finalmente tiene su oportunidad. | Open Subtitles | وحظى كمال أخير بفرصته بربيع عام 1919 |