Los camareros no empiezan a cantar con la caída de un sombrero, sin importar cuánto les dé de propina. | Open Subtitles | النوادل لا يظهرون فحسب على أنغام أغنية بشكل مفاجيء مهما كان حجم البقشيش الذي أعطيه لهم |
- Vayamos a ver a los camareros. - Yo paso. | Open Subtitles | ـ دعينا نتفحص النوادل ـ أعتقد بأني لن آتي |
Los camareros pueden llenar una solicitud abajo. | Open Subtitles | السقاة يتقدمون للوظائف في الطابق السفلي |
No. El jefe de camareros dijo que estaba haciendo un buen trabajo. | Open Subtitles | لا، رئيس النادلين قال أنني كنت أقوم بعمل جيد جداً |
Eso suena como que ustedes están bien camareros o en la mafia. | Open Subtitles | هذه يبدو كأنكم يا رجال إما نوادل أو في المافيا. |
En lugar de vendernos todos, de ser amas de casa y camareros... | Open Subtitles | بدلاً من البيع و التحول إلى ربات منزل و نادلين |
Los amigos entran y salen de tu vida como los camareros en un restaurante. | Open Subtitles | أصدقاء يدخلون ويخرجون من حياتك مثل مساعدي النادل في المطعم |
¿Porqué necesitaría siete camareros a las tres? | Open Subtitles | لماذا أحتاج إلى سبعة سقاة على الساعة 3: 00 ؟ |
Prostitutas, camareros... A todos les han interrogado. - ¡Joder! | Open Subtitles | كل عاهرة تحدثنا معها, كل نادل قد إستجوبته الشرطة |
Los camareros siempre cambian de trabajo. Es el negocio. | Open Subtitles | النوادل يغيّرون وظائفهم دائماً، تلك طبيعة عملهم |
Los camareros siempre cambian de trabajo. Es el negocio. | Open Subtitles | النوادل يغيّرون وظائفهم دائماً، تلك طبيعة عملهم |
Los camareros venían con el plato principal. creo que era pavo. | Open Subtitles | جاء النوادل لتقديم الطبق الرئيسي أعتقد أنه كان الديك الرومي |
Parece que nuestros camareros han sido un poco duros esta noche. Venga. | Open Subtitles | يبدو أن السقاة قد أفرطوا في توزيع المشاريب الليلة |
Son los nuevos camareros para la gente que no tiene tiempo para un psiquiatra. | Open Subtitles | إنهم السقاة الجدد من أجل الناس الذين لا يملكون الوقت من أجل التملص. |
¿No es este uno de esos lugares con camareros vestidos? | Open Subtitles | أليس هذا من الأمور الشائعة بين هؤلاء النادلين المتأنقين؟ |
Tenemos a un organizador fabuloso, camareros apetitosos, y también habrá personas famosas. | Open Subtitles | لدينا مُتعهد طعام مُذهل و نوادل لذيذون , و سيكون هناك اشخاص مشهورون |
Guau, no imaginé que hubiera camareros aquí vestidos para la ocasión. | Open Subtitles | لم ألاحظ أي نادلين هنا يرتدون ملابسهم الإعتيادية. |
¿ Por qué los camareros están adentro? | Open Subtitles | أين هو النادل لدينا؟ لماذا هم جميعا في الداخل؟ |
No tiene en cuenta un montón de camareros trabajando en varios lugares fiestas privadas, eventos. | Open Subtitles | بدون أن نأخذ في الحسبان ان الكثير من سقاة الحانات يعملون بعدة أماكن حفلات خاصة,أحداث اجتماعية |
Estoy seguro de que no es como los otros camareros. | Open Subtitles | أنا متأكد انه ليس كأي نادل اخر في الخارج |
Sé que das buenas propinas a los camareros incluso si son terribles. | Open Subtitles | أعلم أنك تبقشش النادلات جيّداً مهما كانت معاملتهنّ. |
Ninguno de estos camareros tienen experiencia en bares de postre. | Open Subtitles | لا أحد من هؤلاء الساقين لديهم خبرة في حانة الحلويات |
Y sé que los camareros no tienen malas intenciones. | TED | وأنا أعلم بأن الندل لا يقصدون أي إهانة بذلك. |
Los camareros limpian la parte de arriba de la mesa, pero... no la de abajo. | Open Subtitles | الندلاء يحبون أن يمسحوا الجزء العلوي من الطاولة ولكن ... ليس الجانب السفلي. |
Ahora todos son camareros. | Open Subtitles | يُصبحُ لذا صيّادوُ سمك النوادلَ. |
No quiero que los camareros me molesten. | Open Subtitles | لا أريد أن يزعجني أحد المضيفين |
Tal vez tengamos suerte y veamos a uno de esos camareros imbéciles derramarse salsa de espagueti por encima. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن سَنُصبحُ محظوظون ونُراقبُ أحد هؤلاء نوادلِ الحمارِ الخرسِ صلصة سباغيتي إنسكابِ في جميع أنحاء نفسه. |