"cambiar de tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • تغيير الموضوع
        
    • نغير الموضوع
        
    • تغير الموضوع
        
    • غير الموضوعِ
        
    • لتغيير الموضوع
        
    • أغير الموضوع
        
    • يعتبر تغييرا للموضوع
        
    • تغيري الموضوع
        
    - Creo que a eso se le llama cambiar de tema. - Quizá. Open Subtitles ـ أعتقد أن هذا ما يُطلق عليه تغيير الموضوع ـ ربما
    Puedes cambiar de tema. Conozco esa sonrisa. Open Subtitles , تستطيعين تغيير الموضوع أنا أعرف هذه الأبتسامة
    Si tú y Joey están obsesionados en esta cosa incómoda necesitan cambiar de tema. Open Subtitles نظرة، أنت وجوي، أنت على حد سواء مع التركيز على هذا الشيء غير مريح. ما عليك القيام به هو تغيير الموضوع.
    Creo que deberíamos cambiar de tema. A menos que quieras seguir hablando de ello. Open Subtitles أظن أننا يجب أن نغير الموضوع إلا لو كنتي تريدين التحدث عنه
    - Para visitar a un viejo amigo. ¿Podemos cambiar de tema, por favor? Open Subtitles لأزور صديقاً قديماً أيمكننا أن نغير الموضوع من فضلك؟
    Si quieres una discusión, vas a tener que cambiar de tema. Open Subtitles اذا كنت تريد النقاش عليك ان تغير الموضوع
    - Bien. - ¿Ahora podemos cambiar de tema? Open Subtitles ـ حسناً ـ الآن هل يُمكننا تغيير الموضوع ؟
    Mira, no intentes cambiar de tema. Open Subtitles أنظري، لا تحاولي تغيير الموضوع.
    Cuando las cosas están tan tensas lo mejor es cambiar de tema. Open Subtitles ذلك حقاً مربك لطالما إعتقدت بأنه عندما تسوء الأمور أفضل حل هو تغيير الموضوع
    - ¿Por favor, podemos cambiar de tema? Open Subtitles هل بإمكانك رجاء تغيير الموضوع ؟
    Intenta cambiar de tema ofreciendome otro trabajo? Open Subtitles هل تحاولين تغيير الموضوع بأن تعرضي عليّ عملاً آخر؟
    Deja de intentar cambiar de tema. Te pasaste de la raya. Eres culpable de haberle roto el corazón a un pobre tipo. Open Subtitles لازلت تحاول تغيير الموضوع ، لقد تخطيت الحدود وقد تورطت في تحطيم قلب شخص مسكين، وأنت..
    Cariño, no por cambiar de tema, pero ¿cuándo empezaste a fumar? Open Subtitles عزيزتي،لا أقصد تغيير الموضوع لكن منذ متى بدأت التدخين؟
    - Si me permite cambiar de tema... Open Subtitles سيدي، هل أستطيع أن نغير الموضوع.
    Bueno, ¿podemos realmente cambiar de tema, por favor? Open Subtitles حسنا بشكل جاد هل يمكن ان نغير الموضوع لوسمحتم ؟
    Así que cariño, creo que es mejor cambiar de tema. Open Subtitles لذا, عزيزتي, أعتقد بأنه من الافضل أن نغير الموضوع
    No quiero hablar de esto. Ojalá no lo hubiera oído. Ten la amabilidad de cambiar de tema. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا ، اتمني الا اسمعه هل تغير الموضوع
    La anfitriona suplica cambiar de tema. Open Subtitles من حقّ المضيفة أن تغير الموضوع.
    cambiar de tema! cambiar de tema! Open Subtitles غير الموضوعِ ، غير الموضوعِ
    Como también una forma de cambiar de tema, si alguna ex-alumna pregunta por nuestra baja posición en el Campus. Open Subtitles كما أنها طريقة رائعة لتغيير الموضوع عندما تتطرق احد خريجاتنا للحديث عن وضعنا الحالي في الجامعة
    Ahora quisiera cambiar de tema y relatar una historia que ocurrió el verano pasado. UN أود الآن أن أغير الموضوع وأسرد حادثة صغيرة وقعت في هذا الصيف الماضي.
    Técnicamente, eso no es cambiar de tema, ¿no? Open Subtitles هذا لا يعتبر تغييرا للموضوع
    ¿Si digo que sí, prometes cambiar de tema? Open Subtitles لو قلت نعم هل تعدين أن تغيري الموضوع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more