"cambiar el nombre del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • تغيير اسم اللجنة
        
    • تغير اسم اللجنة
        
    El mismo orador preguntó si al cambiar el nombre del Comité se desviaría la atención de las actividades mixtas en materia de salud. UN وسأل المتكلم نفسه عما إذا كان تغيير اسم اللجنة قد يحّول الاهتمام عن العمل المشترك في مجال السياسة الصحية.
    El mismo orador preguntó si al cambiar el nombre del Comité se desviaría la atención de las actividades mixtas en materia de salud. UN وسأل المتكلم نفسه عما إذا كان تغيير اسم اللجنة قد يحّول الاهتمام عن العمل المشترك في مجال السياسة الصحية.
    Decide cambiar el nombre del Comité Técnico sustituyéndolo por el de Comité Preparatorio. UN يقرر تغيير اسم اللجنة الفنية إلى اللجنة التحضيرية.
    Decide cambiar el nombre del Comité Técnico sustituyéndolo por el de “Comité Preparatorio”. UN يقرر تغيير اسم اللجنة الفنية إلى " اللجنة التحضيرية " .
    En el párrafo 1 de su resolución 58/220, de 23 de diciembre de 2003, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité a Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur, sin modificar sus atribuciones o el alcance de sus actividades. UN 349 - وقررت الجمعية العامة أيضا، في الفقرة 1 من قرارها 58/ 220 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، أن تغير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها.
    En su resolución 44/48 A, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité Especial por el de Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. UN ١٧ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤/٤٨ ألف، تغيير اسم اللجنة الخاصة إلى اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة.
    La Asamblea General, en su resolución 44/48 A, de 8 de diciembre de 1989, decidió cambiar el nombre del Comité Especial, que pasó a llamarse Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. UN ٥ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤/٤٨ ألف المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩، تغيير اسم اللجنة الخاصة ليصبح اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة.
    La Asamblea General, en su resolución 44/48 A, de 8 de diciembre de 1989, decidió cambiar el nombre del Comité Especial, que pasó a llamarse Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. UN 5 - وقررت الجمعية العامة، في قرارها 44/48 ألف، المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 1989، تغيير اسم اللجنة الخاصة ليصبح اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    31. A raíz de una propuesta hecha por el Presidente, los Estados Partes convinieron en cambiar el nombre del Comité Permanente de Remoción de Minas, Sensibilización sobre el Problema de las Minas y Tecnologías para las Actividades relativas a las Minas por el de Comité Permanente de Remoción de Minas, Divulgación de los Riesgos que implican las Minas y Tecnologías para las Actividades relativas a las Minas. UN 31- وعلى إثر اقتراح قدمه الرئيس، قبلت الدول الأطراف تغيير اسم اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتكنولوجيات المتصلة بذلك إلى اللجنة الدائمة المعنية بإزالة الألغام والتوعية بخطرها وتكنولوجيات الأعمال المتعلقة بها.
    En su resolución 44/48 A la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité Especial, que pasó a llamarse Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. UN 5 - وقررت الجمعية العامة، في قرارها 44/48 ألف، تغيير اسم اللجنة الخاصة ليصبح اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة.
    1. Hace suyo el informe presentado por el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo en su 13° período de sesiones y las decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en ese período de sesiones, y decide cambiar el nombre del Comité a Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur; UN " 1 - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    11. El Comité Permanente recomienda a la CP que decida cambiar el nombre del Comité Permanente por " Comité Permanente sobre Financiación " . UN 11- وتوصي اللجنة الدائمة بأن يعتمد مؤتمر الأطراف مقرراً بشأن تغيير اسم اللجنة الدائمة ليصبح " اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل " .
    En su resolución 44/48 A, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité Especial por el de " Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados " . UN ١٨ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤/٤٨ ألف، تغيير اسم اللجنة الخاصة الى " اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة " .
    En su resolución 44/48 A, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité Especial por el de " Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados " . UN ١٨ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٤/٤٨ ألف، تغيير اسم اللجنة الخاصة إلى " اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة " .
    En la resolución 994 (XXXVI), de 16 de diciembre de 1963, el Consejo decidió cambiar el nombre del Comité por el de " Comité de Expertos en transporte de mercaderías peligrosas " . UN وفي القرار ٩٩٤ )د - ٣٦( المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٦٣، قرر المجلس تغيير اسم اللجنة ليصبح " لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة " .
    En su quincuagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo a Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur (resolución 58/220 de la Asamblea General). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، قررت الجمعية تغيير اسم اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب (قرار الجمعية 58/220).
    En vista del cambio de mandato, el Consejo decidió el 30 de junio de 2011 cambiar el nombre del Comité por el de " Comité del Consejo de Seguridad dimanante de las resoluciones 1267 (1999) y 1989 (2011) relativas a Al-Qaida y las personas y entidades asociadas " . UN وفي ضوء هذا التغيير في الولاية، قرر المجلس في 30 حزيران/يونيه 2011 تغيير اسم اللجنة ليصبح ' ' لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 1267 (1999) و 1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات``.
    1. Toma nota del informe presentado por el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo en su 13° período de sesiones, hace suyas las decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en ese período de sesiones, y decide cambiar el nombre del Comité a Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur sin que ello implique cambio alguno en su mandato o el ámbito de su actividad; UN 1 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة()، وتؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها؛
    1. Toma nota del informe presentado por el Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo en su 13° período de sesiones, hace suyas las decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel en ese período de sesiones, y decide cambiar el nombre del Comité a Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur sin que ello implique cambio alguno en su mandato o el ámbito de su actividad; UN 1 - تحيط علما بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة()، وتؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، دون تغيير ولايتها أو نطاق أنشطتها؛
    En su resolución 44/48 A, la Asamblea General decidió cambiar el nombre del Comité Especial por el de " Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados " . UN ١٨ - وقررت الجمعية العامة في قرارها ٤٤/٤٨ ألف أن تغير اسم اللجنة الخاصة الى " اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more