"cambiar el tema" - Translation from Spanish to Arabic

    • تغيير الموضوع
        
    • نغير الموضوع
        
    • لتغيير الموضوع
        
    ¿Podemos cambiar el tema, por favor? Open Subtitles أبإمكاننا تغيير الموضوع من فضلك؟
    Sólo estoy tratando de cambiar el tema antes de que me duerma... sobre mi plato. Open Subtitles ‫فقط أحاول تغيير الموضوع ‫قبل أن أغفو ‫ووجهي للأسفل على قدمي
    Deja de cambiar el tema. ¿Qué opinas de mí ahora? Open Subtitles توقفي عن تغيير الموضوع كيف شعورك اتجاهي الآن؟
    Tan desesperados por cambiar el tema de Irak. Open Subtitles انهم يأسون لدرجة انهم يريدون تغيير الموضوع عن العراق
    ¿Podemos cambiar el tema? Open Subtitles -هل يمكن أن نغير الموضوع ؟
    No es por cambiar el tema pero, uh, ¿has perseguido gallinas? Open Subtitles ولكن ليس لتغيير الموضوع حتى مطاردة الدجاج
    Deja de cambiar el tema y relacionarlo con tu esposa con tu pobre abuelo y tu hijo. Open Subtitles رجاءاً توقف عن تغيير الموضوع وتتصنع هذا عن زوجتك
    No ayudas, ¿podemos cambiar el tema? Open Subtitles كلا، انت لست كذلك، هل يمكننا تغيير الموضوع
    ¿Podemos cambiar el tema a algo menos estimulante? Open Subtitles أتعرفون أمرا؟ هل يمكننا تغيير الموضوع و التحدث عن أمر أقل تحفيزا؟
    Sin querer cambiar el tema, pero es un tipo muy instruido lo que indica que lo más probable es que haya crecido en aislamiento siendo la literatura su única vía de escape. Open Subtitles ليس بهدف تغيير الموضوع لكنه مثقف بشكل كبير مما يشير لنا الى انه نشأ في عزلة و كون الأدب هو مهربه الوحيد
    ¿Podemos cambiar el tema a algo menos deprimente? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع إلى شيء أقل إحياطاً؟
    ¡No trate de cambiar el tema! Open Subtitles اِسمعي ، لا تحاولي تغيير الموضوع
    ¿Podemos cambiar el tema de conversación? Open Subtitles هل نستطيع تغيير الموضوع , من فضلكم ؟
    Además, debo hacer cruzar a Kate y no puedo hacerlo hasta... saber si Nina dice la verdad, eso significa que tú... debes de parar de cambiar el tema. Open Subtitles بالإضافة أنه يجب علي أن أعبر بكايت للضوء ولا يمكنني فعل ذلك إلا إذا اكتشفت إن كانت نينا تقول الحقيقة مما يعني أن يجب عليكِ أن تتوقفي عن تغيير الموضوع
    Tal vez deberíamos de cambiar el tema. Open Subtitles ربما يتوجب علينا تغيير الموضوع.
    Deja de querer cambiar el tema. Open Subtitles توقف عن محاولة تغيير الموضوع
    Intentas cambiar el tema otra vez. Open Subtitles أنتَ تحاول أن تغيير الموضوع مجدداً
    - Si no hubo robo, entonces, ¿por qué el demandante trata de cambiar el tema? Open Subtitles -إن لم تكن هناك سرقة {\pos(192,220)} إذن لما يحاول الإدعاء تغيير الموضوع ؟
    Sí, sí. Pareces muy dispuesto a cambiar el tema, Gaius. Open Subtitles نعم ، نعم، يبدو انك حريص جدا لتغيير الموضوع ، (جايوس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more