"cambiar la denominación de una plaza" - Translation from Spanish to Arabic

    • إعادة تسمية وظيفة
        
    • تعديل مسمى وظيفة
        
    g) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar de Activos (contratación local) a Auxiliar de Almacén (contratación local); UN (ز) إعادة تسمية وظيفة مساعد لشؤون الأصول (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مساعد لشؤون المخازن (الرتبة المحلية)؛
    Se propone Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Administrativo (de contratación local) por Técnico de Comunicaciones (de contratación local) en Kuwait. UN 252 - ويُقترح إعادة تسمية وظيفة مساعد إداري (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة أخصائي تقني في الاتصالات (الرتبة المحلية) في الكويت.
    a) Cambiar la denominación de una plaza de Enfermero (contratación local) a Auxiliar de Farmacia en Bagdad; UN (أ) إعادة تسمية وظيفة ممرض واحد (الرتبة المحلية) في بغداد لتصبح وظيفة مساعد صيدلي؛
    71. Se propone Cambiar la denominación de una plaza de Director (D-1) a la de Asesor Especial sobre Asuntos Políticos. UN 71 - يقترح تعديل مسمى وظيفة مدير (مد-1) إلى مستشار خاص للشؤون السياسية.
    Se propone Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar de Activos (de contratación local) por Auxiliar de Tecnología de la Información (de contratación local) y reubicarla de Ammán a Kuwait. UN 249 - ويُقترح تعديل مسمى وظيفة مساعد شؤون الأصول (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مساعد لتكنولوجيا المعلومات (الرتبة المحلية)، وأن ينقل موقعها من عمّان إلى الكويت.
    Se propone Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar del Centro de Comunicaciones (del Servicio Móvil) en Bagdad por Auxiliar de Tecnología de la Información (del Servicio Móvil). UN 250 - ويُقترح تعديل مسمى وظيفة مساعد لمركز الاتصالات (فئة الخدمة الميدانية) في بغداد لتصبح وظيفة مساعد لتكنولوجيا المعلومات (فئة الخدمة الميدانية).
    d) Cambiar la denominación de una plaza de Técnico de Telefonía (Servicio Móvil) a Auxiliar de Presupuesto; UN (د) إعادة تسمية وظيفة فني هواتف (الخدمة الميدانية) لتصبح وظيفة مساعد لشؤون الميزانية؛
    h) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Administrativo (contratación local) a Auxiliar de Almacén (contratación local) y redistribuirla a Bagdad; UN (ح) إعادة تسمية وظيفة مساعد للشؤون الإدارية (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مساعد لشؤون المخازن (الرتبة المحلية) ونقلها إلى بغداد؛
    j) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar de Gestión de Documentos y Capacitación (contratación local) a Técnico de Telecomunicaciones. UN (ي) إعادة تسمية وظيفة مساعد لشؤون إدارة المستندات والتدريب (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة أخصائي تقني للاتصالات السلكية واللاسلكية.
    f) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar de Gestión de Edificios (contratación local) a Auxiliar de Gestión del Material y redistribuirla a Kuwait; UN (و) إعادة تسمية وظيفة مساعد لشؤون إدارة المباني (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مساعد لإدارة المعدات ونقلها إلى الكويت؛
    f) Cambiar la denominación de una plaza de Jefe de Operaciones Aéreas (P-4) a Oficial Jefe de Aviación. UN (و) إعادة تسمية وظيفة كبير موظفي العمليات الجوية (ف-4) لتصبح وظيفة كبير موظفي الطيران.
    f) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Técnico (de contratación local) por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos, y reubicarla de Bagdad a Erbil; UN (و) إعادة تسمية وظيفة مساعد تقني (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع الفضلات، ونقل هذه الوظيفة من بغداد إلى إربيل؛
    Se propone Cambiar la denominación de una plaza de Oficial Jefe de Planificación y Coordinación (P-5) en la Dependencia de Planificación y Coordinación a Oficial de Planificación y Coordinación (P-5). UN 88 - ويقترح كذلك إعادة تسمية وظيفة رئيس موظفي التخطيط والتنسيق (ف-5) في وحدة التخطيط والتنسيق لتصبح وظيفة موظف شؤون التخطيط والتنسيق (ف-5).
    a) Cambiar la denominación de una plaza de Oficial de Tecnología de la Información (Servicio Móvil) a Auxiliar de Telecomunicaciones (Servicio Móvil); UN (أ) إعادة تسمية وظيفة موظف لتكنولوجيا المعلومات (الخدمة الميدانية) لتصبح وظيفة مساعد للاتصالات السلكية واللاسلكية (الخدمة الميدانية)؛
    b) Cambiar la denominación de una plaza de Carpintero/Fontanero (de contratación local) en Ammán por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos; UN (ب) تعديل مسمى وظيفة نجار/سبّاك (الرتبة المحلية) في عمّان لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع النفايات؛
    c) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Técnico (de contratación local) por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos, y redistribuirla del Aeropuerto Internacional de Bagdad a Bagdad; UN (ج) تعديل مسمى وظيفة مساعد تقني (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع النفايات، ونقل هذه الوظيفة من مطار بغداد الدولي إلى بغداد؛
    e) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar Técnico (de contratación local) por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos, y reubicarla del Aeropuerto Internacional de Bagdad a Bagdad; UN (هـ) تعديل مسمى وظيفة مساعد تقني (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع الفضلات، ونقل هذه الوظيفة من مطار بغداد الدولي إلى بغداد؛
    g) Cambiar la denominación de una plaza de Carpintero/Fontanero/ Encargado de Mantenimiento (de contratación local) en Kuwait por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos; UN (ز) تعديل مسمى وظيفة نجار/سبّاك/عامل عام (الرتبة المحلية) في الكويت لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع النفايات؛
    h) Cambiar la denominación de una plaza de Carpintero/Fontanero/ Encargado de Mantenimiento (de contratación local) en Erbil por Fontanero, para que se dedique plenamente a los sistemas de distribución de agua y retirada de residuos; UN (ح) تعديل مسمى وظيفة نجار/سبّاك/عامل عام (الرتبة المحلية) في إربيل لتصبح وظيفة سبّاك، لتوجيه الاهتمام الكامل إلى شبكات توزيع المياه وجمع النفايات؛
    m) Cambiar la denominación de una plaza de Albañil/Carpintero (de contratación local) en Erbil por Carpintero, para el apoyo de las instalaciones de la UNAMI, lo que incluye los edificios (de construcción y prefabricados), las medidas de protección de seguridad y el mobiliario (montaje y reparación); UN (م) تعديل مسمى وظيفة نجار/بنّاء (الرتبة المحلية) في إربيل لتصبح وظيفة نجار، لدعم مرافق البعثة، بما في ذلك المباني (الهياكل الصلبة والسابقة الصنع)، وتدابير الحماية الأمنية وتركيب الأثاث وإصلاحه؛
    q) Cambiar la denominación de una plaza de Ingeniero Auxiliar (de contratación local) por Operador de Generadores, para prestar servicios diarios de mantenimiento preventivo y de reparación en los grupos generadores (que varían de 5 kVA a 1.000 kVA) de las instalaciones de la UNAMI en Bagdad, y reubicarla de Erbil a Bagdad; UN (ف) تعديل مسمى وظيفة مهندس مساعد (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مشغِّل مولدات كهربائية، لتوفير الصيانة الوقائية اليومية وخدمات إصلاح الأعطال اللازمة لمجموعات المولدات المركَّبة في مرافق البعثة في بغداد (تتراوح قدرتها من 5 إلى 1000 كيلو فولت أمبير)، ونقل هذه الوظيفة من إربيل إلى بغداد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more