Quiero decir, ¿y si cambias de opinión y quieres volver con él? | Open Subtitles | أعني ماذا لو غيرت رأيك و أردت مواعدته من جديد |
Pero si cambias de opinión, cerraré mi puerta con llave. ¿Para qué? | Open Subtitles | لكني أحذرك إذا ما غيرت رأيك فستجد بابي مغلقاً |
Bueno, lo sé, pero por si acaso cambias de opinión. | Open Subtitles | حسنا، أعرف هذا، ولكن في حالة ما إذا غيرت رأيك |
Si cambias de opinión, aquí tienes mi tarjeta. | Open Subtitles | سأخبرك شيء .. إذا غيرتي رأيك هذه هي بطاقتي |
Si cambias de opinión, ahora eres oficialmente una cazadora con licensia de Indiana. | Open Subtitles | حسناً إن غيرتِ رأيكِ ، فأنتِ الآن صيادة مرخصة رسميـاً |
Y recuerda, si cambias de opinión podría cambiar tu vida. | Open Subtitles | وفقط تذكّرُ، إذا غيّرت رأيك يُمكِن أَن تتغيّرَ حياتَكَ. |
¿Porque no cambias de opinión respecto al torneo? | Open Subtitles | هل غيرت رأيك بشأن المشاركة في البطولة؟ .لا |
Si cambias de opinión, lo quiero. | Open Subtitles | حسناً، إن غيرت رأيك اعلمني فأنا أريده حقاً |
El Sheriff tendrá tu paga si cambias de opinión. | Open Subtitles | رئيس الشرطة سيقدم لك التعويضات لو غيرت رأيك |
¡Será demasiado tarde si cambias de opinión luego! | Open Subtitles | سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا |
¡Será demasiado tarde si cambias de opinión luego! | Open Subtitles | سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا |
¡Será demasiado tarde si cambias de opinión luego! | Open Subtitles | سوف يكون الوقت متأخر اذا غيرت رأيك لاحقا |
Regresa si cambias de opinión. Cualquier hora, día o noche. | Open Subtitles | مري علي ، إن غيرت رأيك . أي وقت في الليل أو النهار. |
Bien. Siempre puedes salir más tarde, si cambias de opinión. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك المغادرة لاحقا إذا ما غيرت رأيك |
Bueno, si cambias de opinión o si alguna vez quieres hablar, o lo que sea, llámame. | Open Subtitles | حسنا,إذا غيرتي رأيك أو لو أردتي أحدا لتتكلمي معه أو أي شيء, اتصلي علي |
Bueno, si cambias de opinión, házmelo saber. | Open Subtitles | حسناً, إن غيرتي رأيك فأخبريني بذلك لا يمكننا أن نستريح |
Lo entiendo. Si cambias de opinión, puedes llamarme en cualquier momento. | Open Subtitles | أتفهم ذلك ، إذا غيرتِ رأيكِ إتصلي بي في أي وقت |
Excepto, estate seguro de tus sentimientos, porque si rompes ese caparazón y cambias de opinión ella morirá de soledad antes de volver a confiar en alguien otra vez. | Open Subtitles | في حالة,كُنت واثقاً من مشاعرك تجاهها لإنك إذا فتحت هذا الموضوع ,ثم غيّرت رأيك فستموت هي من الوحــدة |
Oye, Jenny, si cambias de opinión, estaremos aquí en este auto. | Open Subtitles | هيه ، جيني إذا غيرت رايك سنكون هنا في هذه السيارة |
- Si cambias de opinión ... - Cuide su cabeza, Sr Crackenthorpe. | Open Subtitles | ..إن غيّرتِ رأيكِ - "حاذر رأسك يا سيد "كراكنثورب - |
Solo para que lo sepas, si cambias de opinión y vuelves conmigo, no será la misma conversación. | Open Subtitles | لكي تعلم فحسب, لو غيرتَ رأيك ورجعتَ لي، لن تكونَ المُحادثةَ نفسها. |
Llámame si cambias de opinión. | Open Subtitles | أتصلي بي عندما تغيري رأيك. |
Y si cambias de opinión ven a decírmelo. | Open Subtitles | .... ولو غيرتى رأيك .... |
Si cambias de opinión, hay de sobra. | Open Subtitles | حسناً, إذا غيرتي رأيكِ هناك الكثير |
Bueno, si cambias de opinión, estoy en-- | Open Subtitles | حسناً، إذا غيرتِ رأيك ...أنا في |
Por favor, hazme saber si cambias de opinión respecto al fin de semana. | Open Subtitles | لذا, أعلمني إذا قمت بتغيير رأيك حول الذهاب إلى المعسكر. |