Será mejor que te vayas antes de que cambie de opinión y deje que te noqueé con sus pequeños y poco entrenados puñitos. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ عليك أن تغادر قبل أن أغيّر رأيي و أدعها تطرحك ضرباً |
Y mejor me voy antes de que cambie de opinión. Somos una distracción para tu equipo. | Open Subtitles | عليّ أن اغادر قبل أن أغيّر رأيي أتعلم، نحن مصدر إلهاء لفريقك |
Yo hago todo lo demás por ti, pero lárgate antes de que cambie de opinión. | Open Subtitles | انا افعل كل شيئ اخر لك لذلك فقط اخرج قبل ان اغير رأيي |
¡erré por poco! Sí. Mejor apurese y escoja antes de que cambie de opinión. | Open Subtitles | اجل,من الافضل ان تسرع في الاختيار قبل ان اغير رأي |
En publicidad no es raro que un cliente cambie de idea y se vaya... | Open Subtitles | من غير المعتاد فى مجال الاعلام للعميل أن.. َ أن يغير رايه |
Nuevos recubrimientos hacen que cambie de apariencia con la luz cambiante. | TED | وإضافة طبقة عليه تجعله يغير صفاته تحت الأضواء المختلفة. |
Pero ahora que has llegado hasta aquí, quizá Harvey cambie de opinión. | Open Subtitles | ولكن بعد هذا الإستنتاج ، ربما يغيّر رأيه |
Seguirán a mis amigos y a mi familia con una 9 milímetros hasta que cambie de idea. | Open Subtitles | سيشقون طريقهم نحو أصدقائي وعائلتي بمسدس 9 ملليمتر حتى أغيّر رأيي |
Así que debo pedirle que espere a que cambie de opinión. | Open Subtitles | لذا عليك أن تتحلى بالصبر وتنتظر حتى أغيّر التقييم |
¡Antes que cambie de opinión, y los golpée por perder mi tiempo! | Open Subtitles | قبل أن أغيّر رأيي وأضربكما حتى تفقدا الوعي على إضاعة وقتي؟ |
Ahora, vamos, cobarde, antes de que cambie de opinión. | Open Subtitles | الان , دعنا نذهب , ايها الجبان قبل ان اغير رائي |
El truco es hacerlo antes de que cambie de opinión. Ahora coged algo. Esto debe servir. | Open Subtitles | ما يجب عليكم عمله هو اخذ شيء قبل ان اغير بالي . همم. |
¡Suéltame chica estúpida! antes de que cambie de opinión | Open Subtitles | الغبيه الفتاه ايتها عنى ابتعدى رائى اغير ان قبل |
A mí también me pondrá en la lista negra... pero sé suficiente sobre el Sr. Janoth... para que cambie de opinión sobre nosotros dos. | Open Subtitles | ولكنى اعرف الكثير عن السيد جانوث, بدرجة تكفى لكى يغير قراره بالنسبة لكلينا. |
Vámonos de este estado antes de que alguien cambie de opinión. | Open Subtitles | هيا يا رجل , لنغادر هذه الولاية قبل أن يغير البعض رأيهم |
Quizás si le dice mi nombre cambie de idea. | Open Subtitles | حسنا , اعتقد انك لو قلت له اسمى فربما يغير رأيه |
Ojalá no sea demasiado tarde cuando cambie de parecer. | Open Subtitles | أتمنى أن يغيّر رأيه قبل فوات الآوان |
Quién sabe, tal vez algún día cambie de opinión, ¿tú sabes? | Open Subtitles | من يعلم؟ ربما يوماً قد اُغير رأيي. و أذهب لزيارته بنفسى. |
Así que pienso que deberíamos hacerlo antes de que cambie de idea. | Open Subtitles | لذا أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نفعل ذلك قبل أن أُغير رأي |
Debe ser horrible que un cliente insista con algo y luego cambie de idea al verlo. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون الأمر فظيعاً بإمتلاك عميل يصر على أمر ما و من ثم يغيرون رأيهم حالما يرونه |
Pedirle a un hombre que cambie de cerveza. Es exigir demasiado. | Open Subtitles | أن تجعل رجلاً يغّير نوع البيرة الذي يتناوله |
Quizás cambie de opinión después de que convierta su mundo en una pesadilla que afloje esfínteres. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنها سوف تغير رأيها بعد أنتقل عالمها إلى كابوس تخفيف العضلة العاصرة. |
¡Busquen sus abrigos, antes que cambie de idea! | Open Subtitles | اذهبا بسرعة وأحضرا رداءكما قبل أن أبدل رأيي |
Pero no esperes que cambie de opinión. | Open Subtitles | لكن لا تتوقعين انني سأغير رأيي |
Y allí te quedarás para siempre a menos que yo cambie de idea. | Open Subtitles | و سوف تقوم بالدوريات إلى الأبد حتى أغير رأيى بكامل رغبتى |