Además, lo que dicen, como en la vieja canción, es lo que dicen, y también la forma en que lo dicen. | TED | أيضا، والآن هذا ما تقوله، إنها مثل الأغنية القديمة إنها ما تقوله كما انها بالطريقة التي تقول ذلك |
Esta canción es sobre estar en un lugar muy oscuro, y recurrir a Dios. | Open Subtitles | هذه الأغنية بخصوص أن تكون في حالة خوف و حزن والتوجّه للرب |
¿Crees que... esta canción... es la música que el blanquito toca ultimadamente? | Open Subtitles | أتظن أن هذه الأغنية هي التي سيقوم الفتى بتشغيلها بالنهاية؟ |
Mi canción es sobre dignidad y sentimientos humanos e higiene personal, o algo así. | Open Subtitles | أغنيتي عن الكرامة وشعور الإنسان والشخصيات... والنظافة أو أيّ شيئ آخر |
¿Alex? Estoy pensando en una canción. Es una canción maravillosa. | Open Subtitles | أليكس، أنا أفكّر بالأغنية إنها أغنية رائعة |
Quiero decir, ella puede ser una diva del pop, pero el hecho es que esta canción es un éxito de uno de los musicales de Broadway más importantes. | Open Subtitles | اعني قد تكون هي ديفا البوب ولكن حقيقه بأن هذه الأغنيه هي أغنيه ضاربه من واحده من أطول المسرحيات في برودواي على مر العصور |
¿Qué estás haciendo? A ella le encanta esta canción. Es lo único que la dormirá. | Open Subtitles | إنها تحب هذه الأغنية إنها الشيئ الوحيد الذي سيجعلها تخلد إلى النوم بجانب.. |
La canción es algo dado, tienes que verlo de ese modo. | TED | إن الأغنية أمر معطى فقط، وهكذا يجب أن تنظر لها، |
Esta canción es mejor que la mayoría de lo que ponen por la radio. | Open Subtitles | هذه الأغنية أفضل من أغلب الأغاني التي على الراديو. |
Saben, esta canción es de los 60s, cuando no se podía cantar sobre las drogas, entonces inventaban códigos. | Open Subtitles | كما تعرفون، فإن هذه الأغنية من الستينات حينما لم يكن بمقدورك أن تغني عن المخدرات لذا كان عليهم أن يختلقوا رموزاً |
Esta canción es sobre un triángulo amoroso entre tres personas que yo inventé. | Open Subtitles | هذه الأغنية عن الحب الثلاثي بين ثلاث أشخاص يحبوب بعض |
Odio interrumpir este universo paralelo en el que vives... pero escuché que esta canción es sobre su perro. | Open Subtitles | أعتذر لمقاطعة هذا لكن , ما سمعته هو أن هذه الأغنية موجهة لكلبه |
Muchas gracias. La próxima canción es para las damas presentes. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم الأغنية القادمة هي لجميع السيدات في الخارج |
La próxima canción es para la señorita en cuestión... la señorita Halley Martin y su hermana mayor Ashley, porque su papá las ama. | Open Subtitles | الأغنية القادمة أهديها إلى الفتاتين هالي مارتن وأختها الكبيرة أشيلي لأن أبوكم يحبكم |
Si le dices a una mujer que la canción es asquerosa y misógina... ellas te dan la misma respuesta: | Open Subtitles | لو ذكرت للمرأة أن الأغنية مقرفة وعنصرية يعطونك دائماً نفس الإجابة |
A mí también me encanta esa canción. ¡Es increíble! | Open Subtitles | اننى أحب هذة الأغنية أيضا أنها أغنية رائعة |
Tal vez la canción es buena, Y eres tu quien apesta. | Open Subtitles | ربما كانت الأغنية هى الجيدة و أنت هو المقرف |
La canción es acerca de la lucha, de demostrar tus verdaderos sentimientos. | Open Subtitles | الأغنية عن الكفاح، عن إظهار مشاعركِ الحقيقية |
Mi siguiente canción es para el angelito .. | Open Subtitles | أغنيتي القادمة من أجل ملاكك الصغير |
Mi canción es para que llueva, no para que pare de llover. | Open Subtitles | أغنيتي تجلب المطر، ليست توقفه. |
Solo una canción. Es todo lo que necesitamos. Una canción. | Open Subtitles | فقط أغنية واحدة، هذا كل ما يلزمنا، أغنية واحدة |
Vais a morir todos de cáncer de colon. La canción es el estercolero. | Open Subtitles | الأغنيه هي حفرة السماد الخاصه بكم لذلك اشعروا بها , اللعنه على ذلك |