"candidatos que hayan aprobado" - Translation from Spanish to Arabic

    • المرشحين الذين اجتازوا
        
    • المرشحين الناجحين
        
    • الناجحين في
        
    • المرشحين الذين يجتازون
        
    • الناجحون في
        
    i) Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN ' 1` تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة
    i) Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN ' 1` تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة
    i) Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN ' 1` تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة
    Además, en los mandatos de la Asamblea General se pide que se haga todo lo posible por colocar a los candidatos que hayan aprobado el concurso nacional en el plazo de un año, dependiendo de la disponibilidad de puestos. UN كذلك فإن ولايات الجمعية العامة تدعو إلى بذل كل جهد ممكن ﻹلحاق المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية خلال سنة واحدة، رهنا بتوفر الوظائف.
    Propuestas de nombramiento por un período de pruebas y otras propuestas de nombramiento de una duración probable de un año o más, con exclusión de los nombramientos de personas contratadas expresamente para prestar servicios en una misión, y nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 104.15. UN ما يقترح من تعيينات تحت الاختبار، ومن سائر التعيينات المقترحة التي يحتمل أن تبلغ مدتها سنة واحدة أو أكثر، باستثناء تعيين اﻷشخاص الذين يختارون خصيصا للخدمة في بعثة، وتعيين المرشحين الذين يجتازون بنجاح الامتحانات التنافسية، وفقا للقاعدة ١٠٤/١٥ من النظام اﻹداري للموظفين.
    b. Nombramiento o ascenso de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 104.15; UN ب - تعيين أو ترقية المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 104-15؛
    b. Nombramiento de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 104.15; UN ب - تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 104/15؛
    b. Nombramiento de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 104.15; UN ب - تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 104/15؛
    b. Nombramiento de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 104.15; UN ب - تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 104/15؛
    a. Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN أ - تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 4/16؛
    i) Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN ' 1` تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا، وفقا للقاعدة 4-16 من النظام الإداري للموظفين؛
    i) Nombramientos de candidatos que hayan aprobado un concurso, de conformidad con la regla 4.16; UN تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحاناً تنافسياً، وفقاً للقاعدة 4-16 من النظام الإداري للموظفين؛
    Las funciones de los órganos centrales de examen en lo que respecta a recomendar la concesión o rescisión de nombramientos continuos están sujetas a lo que disponga la Asamblea General cuando examine los nombramientos continuos en su sexagésimo cuarto período de sesiones, excepto en el caso de los candidatos que hayan aprobado el concurso nacional. UN تخضع مهام هيئات الاستعراض المركزية في ما يتعلق بالتوصية بمنح التعيينات المستمرة وإنهائها لنظر الجمعية العامة في التعيينات المستمرة في دورتها الرابعة والستين، باستثناء المرشحين الذين اجتازوا بنجاح الامتحانات التنافسية الوطنية.
    ii) Un Comité Central de Examen en la Sede y en lugares de destino designados para que lo asesoren respecto de los nombramientos, los ascensos y examen de los funcionarios del cuadro orgánico de categoría P - 4 o categorías inferiores, con la excepción de que, de conformidad con la regla 104.15, el asesoramiento respecto de los nombramientos de los candidatos que hayan aprobado un concurso será dado por la Junta de Examinadores; UN `2 ' لجنة الاستعراض المركزي في المقر وفي مراكز عمل محددة من أجل إسداء المشورة بشأن تعيين موظفي الفئة الفنية حتى الرتبة ف-4 وترقيتهم واستعراض حالتهم، باستثناء إسداء المشورة بشأن تعيين المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا التي تتولى القيام بها مجالس الممتحنين، وفقا للقاعدة 104/15؛
    En consecuencia, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos administrará centralmente la colocación de los candidatos que hayan aprobado esos exámenes a fin de asegurar que se contraten con mayor rapidez. UN ولذلك سيقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بشكل مركزي بإدارة تنسيب المرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية الوطنية لضمان التعجيل بتعيينهم.
    14. Insta al Secretario General a que tome todas las medidas necesarias para que se ofrezcan a los candidatos que hayan aprobado el concurso puestos en las categorías P-2 y P-3 dentro del año siguiente a su selección, con sujeción a la disponibilidad de puestos aprobados; UN ٤١ - تحث اﻷمين العام على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان عرض وظائف على المرشحين الناجحين في الرتبتين ف-٢ و ف-٣ في غضون سنة بعد الاختيار، رهنا بتوفر وظائف موافق عليها؛
    En los lugares de destino con tasas de vacantes crónicamente altas, cada año se pueden nombrar en puestos de la categoría P-2 hasta tres candidatos que hayan aprobado el examen para pasar del cuadro de servicios generales al cuadro orgánico cuando no haya ningún candidato disponible que haya aprobado un concurso nacional. UN وفي مراكز العمل التي تشهد دوما ارتفاعا في معدل الشغور، يجوز أن يُعين عدد يصل إلى ثلاثة من المرشحين الناجحين في امتحان الترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية بالرتبة ف-2 كل عام، وذلك في حالة عدم توافر مرشحين ناجحين في الامتحان التنافسي الوطني.
    El informe también contiene información sobre las repercusiones de los nombramientos continuos propuestos en el sistema de límites geográficos, los funcionarios subalternos del cuadro orgánico y los candidatos que hayan aprobado concursos. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن الآثار المترتبة على التعيينات المستمرة المقترحة فيما يتعلق بنظام نطاقات التوزيع الجغرافي، والموظفين الفنيين المبتدئين، والمرشحين الناجحين في الامتحانات التنافسية.
    Se han enmendado el inciso i) del párrafo a), el inciso i) y el apartado a. del inciso ii) del párrafo f) de la regla 104.14, Junta de Nombramientos y Ascensos, a fin de aclarar que la Junta de Nombramientos y Ascensos no formula recomendaciones respecto del nombramiento o ascenso de candidatos que hayan aprobado un concurso. UN ٦ - تعدل الفقرتان الفرعيتان )أ( ' ١ ' و )و( من القاعدة ٤٠١/٤١ من النظام اﻹداري للموظفين، مجلس التعيين والترقية، لكي توضح أن مجلس التعيين والترقية لا يقدم توصيات فيما يتعلق بتعيين أو ترقية المرشحين الذين يجتازون بنجاح الامتحانات التنافسية.
    Por consiguiente, los candidatos que hayan aprobado concursos nacionales y concursos de idiomas no estarán en desventaja por la propuesta aplicación de los contratos continuos. UN 46 - وتبعا لذلك، لن يتضرر المرشحون الناجحون في امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية وفي الامتحانات اللغوية من التنفيذ المقترَح للتعيينات المستمرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more