"carácter general a" - Translation from Spanish to Arabic

    • العامة إلى
        
    • العامة الى
        
    • عامة الى
        
    • طبيعة عامة إلى
        
    • عموما على أي
        
    Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    9.4 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    ** Se utilizó esta categoría en los casos en que en los informes se hacían referencias de carácter general a las consecuencias del desarrollo en el medio ambiente. UN ** استخدمت هذه الفئة عندما تضمنت التقارير إشارات عامة الى أثر التنمية على البيئة.
    Además, transmitió denuncias de carácter general a los Gobiernos de Brasil, Camboya, El Salvador y Perú. UN وفضلا عن ذلك، أرسل ادعاءات ذات طبيعة عامة إلى حكومات كل من البرازيل وبيرو والسلفادور وكمبوديا.
    2 9.4 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN ٤ - تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas230 UN ٤ - تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4.2 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها ٤-١١ ـ ٤-٤١
    Subprograma 4.2 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y UN البرنامج الفرعي ٤-٢: تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4.2 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN ٤-٢ تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    Subprograma 4.2 Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y UN البرنامج الفرعي ٤-٢: تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    2. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN ٢ - تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    2. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas UN ٢ - تقديم الخدمات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN البرنامج الفرعي ٢ - تقديــم الخدمـات القانونية العامة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    4. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas División de Asuntos Jurídicos Generales UN تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها: الشعبة القانونية العامة
    2. Servicios jurídicos de carácter general a los órganos y programas de las Naciones Unidas UN تقديم الخدمات القانونية العامة الى أجهزة اﻷمم المتحدة وبرامجها
    * Se empleó esta categoría en los casos en que en los informes se hacían referencias de carácter general a las consecuencias del desarrollo económico en el medio ambiente. UN * استخدمت هذه الفئة عندما تضمنت التقارير إشارات عامة الى أثر التنمية الاقتصادية على البيئة
    *** Se utilizó esta categoría en los casos en que los informes hacían referencias de carácter general a las consecuencias del desarrollo en el medio natural. UN *** استخدمت هذه الفئة عندما تضمنت التقارير اشارات عامة الى أثر التنمية على البيئة.
    15. Se transmitieron denuncias de carácter general a los Gobiernos de Bolivia, Brasil, Camboya, Colombia, El Salvador, Georgia, Guatemala, México, Nepal, Pakistán, Papua Nueva Guinea, Perú, Turquía, Venezuela y Yemen, y a la Autoridad Palestina y al jefe del Consejo Talibán. UN ٥١- وأرسلت ادعاءات ذات طبيعة عامة إلى حكومات كل من بابوا غينيا الجديدة وباكستان والبرازيل وبوليفيا وبيرو وتركيا وجورجيا والسلفادور وغواتيمالا وفنزويلا وكمبوديا وكولومبيا والمكسيك ونيبال واليمن وكذلك إلى السلطة الفلسطينية ورئيس مجلس الطالبان.
    Se trata de una norma aplicable con carácter general a quienes intervengan en investigaciones realizadas por la autoridad policial o en el marco de procesos penales, en calidad de testigos o denunciante. UN وينطبق هذا الحكم عموما على أي يشخص يشارك في عمليات التحقيق التي يضطلع بها جهاز الشرطة أو في سياق الإجراءات الجنائية، كشاهد أو مدعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more