Este muchacho soborna al carcelero con promesas y se ahoga en vino. | Open Subtitles | وصاحبنا الشاطر هذا رشى السجان بالوعود ودوما غارق في الخمور |
El último día de mi año aquí, lo escupiré en la cara del carcelero. ¿Sí? | Open Subtitles | فى اخر يوم فى فترتى هنا سوف ابصق هذا فى وجه السجان |
Es un hombre peligroso, carcelero. | Open Subtitles | إنه رجل خطير أيها السجان يجب أن تكون حريصا. |
El carcelero de ese nivel lo sabrá. | Open Subtitles | الزنزانة رقم أثنان سجان ذلك الطابق سوف يعرف |
- Ten... Se lo quité al carcelero. - Gracias. | Open Subtitles | تفضّلي، استعدتها مِن السجّان - شكراً لكِ - |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | نعم، نعم أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
Por favor, Sr. carcelero no me convierta en un convicto | Open Subtitles | أخرجني أرجوك يا سيدي السجان لا تحكم علي بالمؤبد |
El carcelero deberá reportarme semanalmente su tratamiento y su progreso. | Open Subtitles | السجان سيرسل لى تقريرا إسبوعيا بخصوص المعامله التى يلقاها و تقدمه |
Oh, sí, encontramos a ese carcelero perdido. | Open Subtitles | أوه، نعم، وجدنا ذلك السجان المفقود. |
Luego me vino a la mente ese carcelero que encontraron en trocitos. | Open Subtitles | و بعدها بدات بالتفكير بذلك السجان وجدوة مقطع. |
Tú eres mi prisionero, pero el carcelero le entregará la llave. | Open Subtitles | انت سجينتي لكن السجان يجب ان يعطيك المفتاح |
El 7 de marzo, el autor fue golpeado de nuevo y recibió golpes en la cara, después de que hubiera señalado al carcelero que había quemado sus enseres. | UN | وفي ٧ آذار/ مارس، تعرض مقدم البلاغ للضرب مرة أخرى ولُكم في وجهه، بعد أن حدد هوية السجان الذي أحرق ممتلكاته. |
Esas detenciones crean una situación de inmenso poder para el Estado o el agente no estatal que actúa como carcelero, con muy poca supervisión o muy poca responsabilidad que equilibre ese poder. | UN | وعزل السجين يخلق حالة تتمتع بها الجهات الفاعلة الحكومية أو غير الحكومية التي تتصرف بوصفها السجان بسلطات هائلة دون إشراف أو مساءلة تذكر لموازنة هذه السلطات. |
Y ante usted no se encuentra un simple carcelero, sino un oficial seleccionado personalmente por el alto mando de la Luftwaffe. | Open Subtitles | وبالنسبة لى , لن تتعامل مع سجان عادى لكن مع ضابط أركان أختير خصيصاً لهذة المهمة من قبل " لوفتوافى" القائد الأعلى |
¡He sido carcelero desde el tiempo de los británicos! | Open Subtitles | أنا كنت سجان منذ أيام البريطان |
¿Quién hizo que suspendieran al ex carcelero de esta prisión? | Open Subtitles | من الذي أوقف السجّان السابق؟ -أنت؟ |
¿Puedes encontrar a estos tipos para mí, carcelero? | Open Subtitles | هل يمكن أن تجد هؤلاء الرجال لي جيلر |
Ciertamente, con dos millones de hombres y mujeres entre rejas, el Gobierno de los Estados Unidos es el carcelero número uno del mundo. | UN | وفي إطار وجود 2 مليون رجل وامرأة وراء القضبان، يُراعى أن الولايات المتحدة تعد في الواقع أكبر سجّان في العالم كله. |
d El autor presentó una denuncia al Defensor del Pueblo nombrado por el Parlamento el 22 de septiembre de 1992, como consecuencia de la cual el carcelero fue despedido de su puesto. | UN | )د( قدم صاحب البلاغ شكوى إلى أمين المظالم البرلماني في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، ونتيجة لذلك فصل حارس السجن من وظيفته. |
Bueno... Greg identificó a nuestro carcelero: | Open Subtitles | . حسنا , غريغ تعرف الان على سجاننا |
- Ah, Monsieur carcelero. | Open Subtitles | -أوه ، سيد "لي جايلر ". |
Conocí al carcelero. Está aquí conmigo. | Open Subtitles | لقد قابلت حامل المفتاح للتو إنه معى هنا الآن |
Sí, Jor-El, su carcelero. | Open Subtitles | أجل من سجنكم |
Hoy no soy el carcelero que te va a amenazar con castigos. | Open Subtitles | اليوم أنا لست مأمور السجن الذي ستعمل يهددك مع العقاب. |
Añade que el carcelero responsable ha amenazado con matarlo por presentar quejas sobre la situación en la cárcel. | UN | ويضيف أن موظف السجن المسؤول هدده بالقتل ﻷنه قدم شكاوى بشأن أحوال السجن. |