"carini" - Translation from Spanish to Arabic

    • كاريني
        
    • الكاريني
        
    Quizás Don Carini sea una rata, pero es la rata más inteligente que he conocido, y él no le daría las riendas de su familia a un simplón. Open Subtitles دون كاريني ربما انه فأر لكنه أذكى فأر قابلته في حياتي ولن يسلم زمام الأمور
    La familia Carini controla todo desde la Calle Mott hasta el parque de la Calle Delancey. Open Subtitles عائلة كاريني تسيطر على كل شيء من شارع موت الى شارع ديلينسي هناك
    Debe doler que Don Carini no te elija. Open Subtitles انه من المؤلم انك لم تختار من قبل دون كاريني
    Yo pensaba que siempre habías trabajado la tierra con Don Carini. Open Subtitles كنت اعتقد انك دائما تعمل في الحديقة مع دون كاريني
    Carini ha atracado otro camión del aeropuerto. Open Subtitles الكاريني خطفوا شاحنة أخرى من المطار
    Pero los tomates, eso lo hacías con Don Carini, ¿verdad? Open Subtitles لكن هذه الطماطم خاصة بك مع دون كاريني أليس كذلك ؟
    Don Carini te tiene trabajando la tierra, sembrando las semillas, irrigando. Open Subtitles أنت ودون كاريني عملتم في التربة وبذر البذور والريّ
    Ahora eres parte de la familia Carini, debes proteger a tú familia, no importa a quién debas enfrentar. Open Subtitles أنت الآن جزء من عائلة كاريني وعليك أن تحمي هذه العائلة لا يهم من يكون ضدك
    Y yo espero que todos en la familia Carini sean ganadores. Open Subtitles وأنا أتوقع من كل فرد في عائلة كاريني يكونون كسبانين
    Por mientras, Don Carini vuelve en sí y se da cuenta que hay candidatos mejor calificados para encargarse de la familia. Open Subtitles دون كاريني سوف يدرك ذلك ويدرك ان هناك مرشحين مؤهلين أفضل فوزين
    Los dueños de las tiendas en el vecindario de los Carini ellos quieren pagar más dinero de protección de lo que les toca. Open Subtitles أصحاب المتاجر في حيّ كاريني يريدون ان يدفعوا مال أكثر للحماية أكثر من المفترض أن يكون
    Carini y Bonfante, ellos eran como hermanos de sangre. Open Subtitles كاريني وبونفانتي كانوا مثل الاخوه في الدم
    Si lastimas al único hijo de Carini, sólo irá a un lugar para vengarse, y esa es con mi Nancy. Open Subtitles أنت تؤذي ابن دون كاريني الوحيد ولديه طريقة وحيده للانتقام وهي ابنتي نانسي
    Nunca pensé que Carini llegaría tan bajo como para llevarse a una niña. Open Subtitles لم أعتقد أبدا أن كاريني ينزّل من نفسه ليأخذ طفلة
    Si cree que este es el momento de retirarse, Don Carini, entonces ¿quiénes somos nosotros para cuestionar su sabiduría? Open Subtitles ... اذا كنت تعتقد أن هذا الوقت المناسب للتنحي يا دون كاريني اذا من منّا سيخلفك ؟
    Con todo respeto, Don Carini, Open Subtitles مع كامل الاحترام يا دون كاريني
    Perdóneme, Don Carini. No tengo ningún problema. Open Subtitles سامحني يا دون كاريني ليست لديّ أي مشكلة
    Don Carini quiere que dirija la familia. ¿Eh? Open Subtitles دون كاريني يريده أن يهتم بشؤون العائلة
    Debemos salvar a Don Carini de sus buenas intenciones. Open Subtitles يجب أن نحمي دون كاريني من نواياه الطيبه
    ¿y tú estás cenando con el hijo de Carini? Open Subtitles وانتي تحظين بعشاء مع ابن كاريني ؟
    Entre más fuerte se hacen los Carini, más débiles se hacen los Bonfante. Open Subtitles الأقوى حصل عليه الكاريني الأضعف حصل عليه البونفانتس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more