Carta dirigida al Secretario General por los representantes del Japón y Sudáfrica | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي جنوب أفريقيا واليابان |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la República Centroafricana | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la Jamahiriya Árabe Libia | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للجماهيرية العربية الليبية |
Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Chile y Dinamarca | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لشيلي والدانمرك |
Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Kazajstán, Tayikistán, Uzbekistán y Kirguistán | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي أوزباكستان وطاجيكستان و كازاخستان وقيرغيزيستان |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la República Centroafricana | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la Arabia Saudita | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل المملكة العربية السعودية |
Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Eslovaquia y Sudáfrica | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي سلوفاكيا وجنوب أفريقيا |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la República Centroafricana | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى |
En Carta dirigida al Secretario General se recibió una primera respuesta del Gobierno, en la que éste decía, entre otras cosas, lo siguiente: | UN | وورد الرد الأول للحكومة في رسالة موجهة إلى الأمين العام جاء فيها ما يلي: |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Italia | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إيطاليا |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Malí | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل مالي |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Yugoslavia | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل يوغوسلافيا |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de Bélgica | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بلجيكا |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس مجلس الأمن |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de España | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل إسبانيا |
Carta dirigida al Secretario General por los representantes de Croacia y Yugoslavia | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثلي كرواتيا ويوغوسلافيا |
Carta dirigida al Secretario General por el representante de la ex República Yugoslava de Macedonia | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Carta dirigida al Secretario General por el representante del Iraq | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل العراق |
Agradecería que la presente carta, junto con la Carta dirigida al Secretario General, se señalen a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se distribuyan como documento del Consejo. | UN | ويرجى عرض هذه الرسالة مع الرسالة الموجهة إلى الأمين العام، على أعضاء مجلس الأمن وتعميمها بوصفها وثيقة من وثائق المجلس. |
Carta dirigida al Secretario General por el representante del Iraq | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل العراق |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad | UN | رسالة إلى الأمين العام موجهة من رئيس مجلس الأمن |
En la Carta dirigida al Secretario General por el Presidente de Kazakstán, Sr. Nursultan Nazarbaev, sobre los resultados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social, se señaló que: | UN | وإن رئيس كازاخستان، نور سلطان نزارييف فــي رسالته إلى اﻷمين العام بشأن نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية الاجتماعية قد أوضح أن: |