Que estás dispuesta a casarte conmigo en el cadalso. | Open Subtitles | بأنكِ كنت تعزمين على الزواج بي عند المشنقة |
¿Cómo pudiste casarte conmigo después de perder a alguien tan especial? | Open Subtitles | كيف أمكنك الزواج بي بعد فقدانك شخصا بهاته الأهمية؟ |
No puedes casarte conmigo y tener un bebé! | Open Subtitles | لا تستطيع الزواج بي ولن نستطيع انجاب طفل |
Pensaba que estabas tan enfadada conmigo que no ibas a casarte conmigo. | Open Subtitles | فكرت كنت مستاء جدا معي أنك لم ستعمل الزواج مني. |
Siempre has tenido motivos para no querer casarte conmigo. | Open Subtitles | لديك الكثير من الأسباب لعدم رغبتك في الزواج مني. |
Si no quieres casarte conmigo ahora mismo nunca querrás casarte conmigo. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن تتزوجيني الآن فلن تريدي أبداً |
Tú aceptaste casarte conmigo antes de lo que pasó, ¿cierto? | Open Subtitles | أنك قبلت الزواج بي قبل ظهور الحقائق ، صح ؟ |
¿Quieres casarte conmigo sólo para estar seguros? | Open Subtitles | أتريدين الزواج بي لنكون بأمان ؟ |
Ya sabes, ¿qué pasa si tienes miedo de casarte conmigo? Cate, Ryan, paren de discutir. | Open Subtitles | ماذا لو كانت أرجلك باردة لأجل الزواج بي تقصدماذالو كنتلاتريد الزواجبي؟ كيت ، راين ، توقفوا عن التجادل |
Tenía miedo de que si te lo decía, no querrrías casarte conmigo. | Open Subtitles | . كنت خائف ، لو أخبرتك ، لن توافقي على الزواج بي أبداً |
Dije, que si no quieres si no quieres casarte conmigo entonces, ¿por qué no tomas coraje y me lo dices? | Open Subtitles | قلت, إذا لم تريدي الزواج بي إذا لم تريدي الزواج بي إذا لماذا لا تقولينها بصراحة |
No puedo creer que no quieras casarte conmigo... pero te vuelvas a casar con esa mujer por segunda vez. | Open Subtitles | لا أصدق انك لا تريد الزواج بي ولكنك سوف تتزوج تلك الامرأة مرتين |
Quiero darte todo lo que dejaste al casarte conmigo. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعطيه لك أنا أريد أن أقدم لك كل شيء تخليتى عنه من أجل الزواج مني |
¿Quieres casarte conmigo o no? No dejaré mi carrera. | Open Subtitles | هل تريد الزواج مني أم لا لن أتخلى عن مهنتي |
Si no quieres casarte conmigo, me iré. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريدين الزواج مني أخبريني وسأغادر |
¿No quieres casarte conmigo porque no te hago reír? | Open Subtitles | لن تتزوجيني لأنني لا أستطيع إضحاكك إذن ماذا تريدين من الزوج ؟ |
¿Tienes idea de la suerte que has tenido al casarte conmigo? | Open Subtitles | هل لديك فكره كم انت محظوظ لانك تزوجتني |
Sí, pero no quieres casarte conmigo, ¿verdad? | Open Subtitles | إننى أعرف ، و لكنك لا تريد الزواج منى ، أليس كذلك ؟ |
¿Quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | هلا تتزوجينني ؟ |
¿Por qué no me llevas a la fuerza, si tanto deseas casarte conmigo? | Open Subtitles | لماذا لا تسحبني فقط إذا أردت أن تتزوجني بهذه السرعه؟ لماذا لا أسحبكِ فقط؟ |
¿Entonces, nunca hubieras pensado en casarte conmigo? | Open Subtitles | إذن لا يمكنك التفكير بالزواج مني مطلقاً؟ |
En ese caso, Grace Peeples ¿aceptarías casarte conmigo? | Open Subtitles | إذاً فى تلك الحاله (جريس بيبز) هل تتزوجينى ؟ |
No quieres casarte conmigo. Estoy enamorado de alguien más. | Open Subtitles | لا تريدين الزواج منّي فأنا مغرم بفتاة أخرى |
Incluso si tu papá te deja casarte conmigo, no resolverá nada, porque mis padres no dejarán que me case. | Open Subtitles | حتى لو سمح لك أبوك بالزواج بي, لن تحلّ أي شيء, لأنّ والديّ لن يسمحا لي أبداً. |
Bueno, ahora que voy a ser neurocirujano, no debes casarte conmigo porque probablemente no esté mucho en casa. | Open Subtitles | الآنتعلمينبأننيسأصبحجراح مخوأعصاب, وينبغي عليك أن لا تتزوجين بي لأن هذا لن يجعلني متواجد في البيت كثيراً. |
Cherry, vas a casarte conmigo y no quiero discutirlo más. | Open Subtitles | (شيري) ، أقول لك ، ستتزوجينني ، و لن أناقش الأمر أكثر من ذلك |
¿Por qué quieres casarte conmigo? | Open Subtitles | كلايد , لماذا تريد أن تتزوجنى ؟ |
¿Por qué quieres casarte conmigo, Nick? ¿Qué ha cambiado? | Open Subtitles | لماذا تريد الزواج بى نيك ما الذى تغير؟ |