"casquillos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرصاصات
        
    • الأغلفة
        
    • فوارغ
        
    • غلاف
        
    • أغلفة الرصاص
        
    • أغلفة رصاص
        
    • أغلفة رصاصات
        
    • الطلقات
        
    • وأغلفة
        
    • أغطية
        
    • خراطيش
        
    • أغلفة القذائف
        
    • أغطيتها المعدنية
        
    • الفارغة
        
    • مظاريف
        
    Hemos examinado los casquillos. Nunca encontraremos las pistolas. Es demasiado profesional, pierde usted el tiempo. Open Subtitles جعلنا قسم المقذافية يفحص كل الرصاصات لن نرى أبداً المسدسات,لقد كان محترفاً للغاية,أنت تضيع وقتك
    Por eso sólo había dos casquillos en la rectoría. Open Subtitles لِهذا كان هناك فقط إثنان الأغلفة في منزل كاهن الأبرشيةِ.
    Pasé mi mañana barriendo casquillos de bala y una variedad de quesos lujosos. Open Subtitles قضيت صباحي كله أكنس فوارغ الرصاص و تشكيلة من الأجبان الفاخرة
    Revisé dentro y fuera de su auto y no hay arma no casquillos. Open Subtitles لقد تحققت داخل وحول السيارة لا سلاح , ولا غلاف رصاصة
    Otra 9 mm., como los casquillos. Sí. Open Subtitles مسدس 9 ملم أخر مثل أغلفة الرصاص في قضيتنا
    Encontré casquillos distribuidos en tal forma y muchos aplastados que sugiere que el asesino se movía mientras disparaba. Open Subtitles لقد وجدت أغلفة رصاص في إمتداد شاسع والكثير منها مسطح يقترح لي أن القاتل كان يتحرك وهو يطلق النار
    Encontramos 4 casquillos calibre .45 y ninguna pistola .45 Open Subtitles لقد وجدنا 4 أغلفة رصاصات من عيار 45 ولا يوجد مسدس من ذلك العيار.
    Los casquillos de 9 mm llevaban la señal de identificación de la fábrica de armas de Kirat (India). UN وتحمل مظاريف الطلقات من عيار ٩ مم العلامات التجارية لمصنع كيرات للعتاد الحربي في الهند.
    Tirad los casquillos que se queden en la parte trasera del coche. Open Subtitles وتخلّص من كل الرصاصات الفارغة التي ترتدّ داخل السيارة
    Aquí es donde estaban los casquillos. - ¿Así que hubo dos atacantes? Open Subtitles -هنا أغلفة الرصاصات ، أو كانت هذا يعني أنهما اثنين
    Encontramos algunos cartuchos y diferentes casquillos. Open Subtitles وجدنا بعض الخراطيش و الرصاصات الفارغة المختلفة
    Coincide con la pólvora que encontré en ambos casquillos y el cargador. Open Subtitles يَجاري المسحوقَ وَجدتُ في كلتا الأغلفة وإعادة محمّلِ.
    Los casquillos que encontramos en el departamento del que disparó eran .223. Open Subtitles الأغلفة التى وجدناها فى شقة مطلق النار كانت 223
    Varios casquillos del arma del agente Otto Raúl Morales García se hallaron en el interior del vehículo. UN وقد وجدت عدة فوارغ لسلاح الشرطي أوتو راوول موراليس غارسيا داخل السيارة.
    Al día siguiente se hizo un peritaje forense y se encontraron restos de sangre, un escalón roto, agujeros de bala en las paredes y tres casquillos de bala. UN وفي اليوم التالي، أجري فحص الطب الشرعي ووُجدت آثار دم ودرجة سلم مكسورة وثقوب من الرصاص في الحوائط وثلاثة فوارغ للرصاص.
    No hallamos casquillos. Open Subtitles لا غلاف رصاص مستعاد مما يقترح أنه سلاح دور
    No encontramos ninguno en el escenario... si el asesino hizo el esfuerzo de sacar la bala de la herida, pudo haberse llevado los casquillos... Open Subtitles لو أن القاتل بذل جهده لإخراج الرصاصة من الجرح فمؤكد أنه أخذ غلاف الرصاصة أجل لكنه مكان كبير
    El tiroteo con los mismos casquillos que nuestra desconocida eran unas bandas. Open Subtitles مرحبا يارفاق أهذه قضية أطلاق النار في شمال فيغاس مع نفس أغلفة الرصاص كما في قضية ضحيتنا المجهولة مم..
    No hay ningún agujero, ni casquillos, ni arma. Open Subtitles لا يوجد أية ثقوب رصاص في أي مكان ليس هناك أغلفة رصاص وليس هناك مسدس
    La policía recuperó diez casquillos de una 9 milímetros. Open Subtitles عثرت الشرطة على 10 أغلفة رصاصات من فئة 9 ملم.
    El Grupo recogió una muestra de restos de 14 casquillos portados por los grupos armados y disparados durante el ataque. UN وجمع الفريق عينة من بقايا 14 من أظرف الطلقات التي كانت في حوزة الجماعات المسلحة والتي استخدمتها خلال الهجوم.
    Recolecté siete balas y siete casquillos del apartamento donde le dispararon. Open Subtitles لذا جَمعتُ سبع رصاصَ وأغلفة صَدَفَةِ سبعة مِنْ الشُقَّةِ حيث هي ضُرِبتْ.
    La víctima fue hallada al costado de un camino rural desnudo, atado, con un tiro en la espalda, no había casquillos. Open Subtitles وكيف ذلك ملقى على طريق المقاطعـة السـريع عاري مقيد وطلقة واحدة في الظهـر ولا أغطية الطلقات موجودة في سـاحة الجريمة
    Pero tengo media docena de casquillos aquí de una tercera pistola que parece no estar en ningún lado... Open Subtitles لكن لديّ نصف دزينة من خراطيش الرصاص للرجل الثالث و التي لم يتم العثور عليه
    Ahora, detective, en la escena del crimen, también encontró casquillos, Open Subtitles الآن ، أيها المخبر في مسرح الجريمة هل وجدت أيضا أغلفة القذائف
    Cuando se han utilizado municiones que contenían uranio empobrecido, pueden encontrarse los proyectiles penetrantes, fragmentos de ellos, y cubiertas o casquillos en la superficie o sepultados a distinta profundidad, lo que podría contaminar el aire, el suelo, el agua y la vegetación con residuos de uranio empobrecido. UN وحيث تُستخدم الذخيرة التي تحوي اليورانيوم المستنفد، يمكن العثور على الرؤوس الثاقبة للقذائف وشظايا منها وأغلفتها أو أغطيتها المعدنية على سطح الأرض أو مطمورة فيها على أعماق متفاوتة، مما يؤدي إلى احتمال تلوث الهواء والتربة والماء والنباتات ببقايا اليورانيوم المستنفد.
    En su investigación de los hechos, la Policía de Kosovo y la KFOR recuperaron más de 60 casquillos de bala en dos emplazamientos situados en Kosovo. UN وأثناء تحقيق شرطة كوسوفو وقوة كوسوفو في الحادث، عُثر على أزيد من 60 من عبوات الرصاص الفارغة في موقعين في كوسوفو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more