| Trabajo en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | أعمل في كاتكو أحد وسائل الإعلام حول العالم. |
| Para la mayor parte de la gente soy una ayudante en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | بالنسبه لاغلب الاشخاص انا مجرد مساعدة بشركة كاتكو الاعلامية. |
| Cat Grant, la directora de Catco Media, publica que Superman y Supergirl están emparentados. | Open Subtitles | .من كات جرانت مديرة كاتكو الاعلامية والتي افصحت عن ان سوبر جيرل وسوبر مان اقارب في الواقع. |
| Contestas y dices: "Hola, ha llamado a Catco, ¿en qué puedo ayudarle?". | Open Subtitles | ترفع السماعة وتقول مرحبًا، هنا وكالة "كاتكو" الإعلامية" "كيف أساعدك؟ |
| Para la mayoría de la gente soy una ayudante en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لأغلب الناس أنا مجرد مساعدة في شركة (كاتكو) للصحافة و الاعلام |
| ¿Sabías que el 90 por ciento de las empresas Catco son dirigidas por mujeres? | Open Subtitles | هل تعلم أنه يتم تشغيل 90٪ من شركات (كاتكو) من قبل النساء؟ |
| Para la mayoría de las personas soy asistente en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم انا أعمل في شركة (كاتكو) العالمية للصحافة والإعلام |
| Los ciudadanos de Nacional Ciudad, este es Cat Grant, en vivo desde Catco Plaza. | Open Subtitles | المواطنين من ناشيونال سيتي هنا كات غرانت بث حي من (كاتكو) بلازا |
| Para la mayoría de las personas soy una asistente en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس انا مجرد مساعدة في شركة (كاتكو) للصحافة و الاعلام |
| Estoy con la revista Catco. Algo así. | Open Subtitles | ،أعمل لدى مجلة "كاتكو" الإعلامية نوعًا ما |
| Y este no es un acuerdo para romper cualesquiera, pero tenía un plan de pensiones muy bonito en Catco. | Open Subtitles | هذا ليس إفساد للأمر أو شيء كهذا "ولكني حظيت بوقت جيد بصحيفة "كاتكو |
| Para la mayoría de la gente, soy una reportera en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة صحفية بوكالة "كاتكو" الإعلامية |
| Para la mayoría de la gente, soy una reportera en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
| Para la mayoría de la gente soy una reportera en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
| Para la mayoría de la gente, soy reportera en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
| Las aprenderás trabajando en Catco. | Open Subtitles | لا بأس، ستتعلم كل شيء عنها "بالعمل بوكالة "كاتكو |
| Hola, ha llamado a Catco. ¿En qué puedo ayudarle? | Open Subtitles | مرحبًا، هنا وكالة "كاتكو" كيف لي مساعدتك؟ |
| Aunque no sea en Catco, tienes que trabajar. | Open Subtitles | "حتى إن لم تكن وظيفة بمجلة "كاتكو عليك العمل |
| Para la mayoría de la gente, soy una reportera en Catco Worldwide Media. | Open Subtitles | لمعظم الناس، أنا مجرد مراسلة لوكالة "كاتكو" الإعلامية |
| Tal vez solo se le escapó. Debe estar en Catco, estoy seguro. | Open Subtitles | من المحتمل أنها فوتت الأمر "ربما هي بوكالة "كاتكو |