lré a ver cómo durmió nuestra Caterina con su ruiseñor. | Open Subtitles | لأر كيف حال كاترينا حبيبتي كيف امضت ليلتها مع العندليب |
Queridos Riccardo y Caterina, ¿cómo pudieron dormir juntos así? | Open Subtitles | عزيزي ريكاردو ، عزيزتي كاترينا كيف استطعتم أن تناموا سوياً هكذا ؟ |
No es Santa Caterina. ¿No te da vergüenza? | Open Subtitles | ليست كاترينا المقدسة ، يجب تخجل ، اذا سمع أبوك هذا |
Soy los ojos y oídos de Caterina Sforza y te suplico que no te precipites hasta que mi salida sea asegurada. | Open Subtitles | أنا عيون وإذن كاترينا سفورزا, وأود أن أتوسل إليكم, ان لا تتخذوا اي تحرك متسرع حتى يتم تأمين خروجي. |
Caterina Sforza tiene una sombra oscura ya nos cruzó dos veces. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا لديها الظل الداكن التي قاطعتناالآن مرتين. |
El Rey Frederico de Nápoles es aliado de Caterina Sforza. | Open Subtitles | الملك فيديريكو نابولي انه متحالف مع كاترينا سفورزا. |
Caterina, querida, la única salida es que duermas en la terraza que da al jardín. | Open Subtitles | كاترينا يا عزيزتي ...... الطريقة الوحيدة هي أن تنامي في شرفتك المطلة على الحديقة |
Tendré que hablarlo con Caterina. | Open Subtitles | سيكون لدي فرصة لمناقشته مع كاترينا |
Caterina hará el striptease. | Open Subtitles | كاترينا ستقد م لنا عرضاً. |
Caterina, querida... | Open Subtitles | كاترينا ، حبيبتي |
- Ha venido a meterte la cámara entre las piernas, Caterina! | Open Subtitles | - ...جاؤوا ليحصلوا على غرفة- عند كاترينا |
Mis padres, son, Dalser Albino... y Corradino Caterina, fallecidos. | Open Subtitles | (الأباء، ( دالسر ألبينو وكورادينو كاترينا)، ميّتان) |
Ofrécele tu sufrimiento a Dios como lo hizo Santa Caterina. | Open Subtitles | إعرضي معاناتك علي الله (كما فعلت القديسة (كاترينا |
Y, cuando tengas ambas llaves... tu madre, Caterina. | Open Subtitles | وعندماتمتلكالمفتاحيّن... أمك ، "كاترينا" |
- De Caterina Sforza. | Open Subtitles | من كاترينا سفورزا. |
Caterina Sforza. | Open Subtitles | كاترينا سفورزا. |
- Está con Caterina Sforza. | Open Subtitles | انه متحالف مع كاترينا سفورزا. |
Conocí a Caterina durante años. | Open Subtitles | لقد عرفت كاترينا لسنوات |
Tengo un montón de historias embarazosas sobre él, Caterina, por si te interesa. | Open Subtitles | لدي جميع قصصه المحرجة (يا (كاترينا في حال كنت مهتمة |
Soy Caterina Boldieu, trabajo con Frank Martin. | Open Subtitles | (أنا (كاترينا بولدييو (أنا أعمل مع (فرانك مارتن |
140. Necesidad de búsqueda de apoyo del resto de socios a la resolución del Consejo de Derechos Humanos (CoDH) sobre el particular, que España ha venido impulsando en colaboración con Alemania, así como al mandato de la experta independiente, Caterina de Albuquerque. | UN | 140- يلزم التماس دعم سائر الشركاء لقرار مجلس حقوق الإنسان المتعلق بهذا الحق، وهو دعم باتت إسبانيا تحفزه بالتعاون مع ألمانيا، كما يلزم دعم ولاية الخبيرة المستقلة كاتيرينا دي ألبوكيركي. |