"caza de la otan" - Translation from Spanish to Arabic

    • مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • مقاتﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي
        
    • مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي
        
    • المقاتﻻت التابعة لحلف شمال اﻷطلسي
        
    • الحربية لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي
        
    • مقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي
        
    • مقاتﻻت الناتو
        
    • رصدت طائرات الناتو
        
    • عمودية على
        
    • الطائرات المقاتلة التابعة للناتو
        
    • ورصدت طائرة مقاتلة تابعة للناتو
        
    • مقاتﻻت حلف شمال اﻷطلسي
        
    Un avión de caza de la OTAN comunicó haber establecido un contacto por radar a 18 kilómetros al noroeste de Brcko. UN أبلغت مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عن اتصال بالرادار حدث على مسافة ٨١ كيلومترا شمال غربي بركو.
    El AWACS detectó por radar y un avión de caza de la OTAN observó un helicóptero que aterrizaba en Posusje. UN رصدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة عمودية وهي تهبط في بوسوسيي.
    El AWACS y un caza de la OTAN detectaron por radar una aeronave no identificada al sur de Livno. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة جنوب ليفنو بالضبط.
    Aviones de caza de la OTAN avistaron en Posusje tres helicópteros posados en tierra y con los rotores en marcha. UN شاهدت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي ٣ طائرات عمودية على اﻷرض في بوسوسيي ومراوحها تدور.
    El caza de la OTAN observó que el helicóptero cruzaba la frontera de la República de Croacia, después de lo cual se perdió el contacto. UN وشاهدت الطائرة المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي الطائرة العمودية تقطع حدود جمهورية كرواتيا ومن ثم فقد الهدف.
    Un avión caza de la OTAN siguió al helicóptero hasta que perdió contacto con él en las cercanías de Pususje. UN وقامت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بتعقب الطائرة إلى أن فقدت الاتصال بها بالقرب من بوسوسيي.
    Se envió a aviones caza de la OTAN a que investigaran y lograron contacto visual con un helicóptero Hip blanco con una cruz roja. UN وأرسلت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقق من ذلك فرصدت بالعين المجردة طائرة عمودية بيضاء عليها صليب أحمر.
    Un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero a 4 kilómetros al sudoeste de Mostar. UN رصدت مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي عيانا طائرة هيليكوبتر علــى بعد ٤ كيلومتــرات جنــوب غرب موستار.
    El AWACS envió un caza de la OTAN a investigar un posible contacto por radar. UN أرسلت طائرات أواكس طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقيق في رصد محتمل لهدف بالرادار.
    Aviones de caza de la OTAN establecieron contacto intermitente por radar con una aeronave a 15 kilómetros al oeste de Tuzla. UN أجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا متقطعا بطائرة كانت تحلق على بعد ٥ كيلومترات غرب توزولا.
    Aviones de caza de la OTAN establecieron contacto visual con lo que pudo ser un helicóptero Gazelle, camuflado con una franja amarilla y con la parte superior pintada de gris, a 14 kilómetros al suroeste de Banja Luka. UN وأجرت طائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي اتصالا راداريا بطائرة يحتمل أن تكـون مـن طـراز غازيل، بهــا خـط أصفر وخــط رمــادي فــوق السطح للتمويــه وذلك بعــد ١٥ كيلومترا جنوب غرب بانجالوكا.
    Un avión de caza de la OTAN estableció contacto por radar sobre una pista a 21 kilómetros al sudeste de Posusje. UN رصدت طائرات مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة على بعد ٢١ كيلومترا جنوب - شرقي بوسوسية.
    Un avión de caza de la OTAN detectó por radar una trayectoria de vuelo, presuntamente un helicóptero, a 10 kilómetros al este de Bihać. UN رصدت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالــرادار مسارا، يعتقد أنه لطائرة هليوكبتر، علـى مسافة ١٠ كيلومترات شرق بيهاتش.
    El caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero MI-8 que aterrizaba en Posusje. UN وأجرت الطائرة المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي مشاهدة عيانية لطائرة عمودية من MI-8 تهبط في بوسوسيي.
    Aviones de caza de la OTAN fueron enviados a investigar, pero no pudieron tomar contacto visual debido a las malas condiciones meteorológicas. UN وأرسلت الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي لاستطلاع اﻷمر إلا أنها لم تتمكـن مــن رصدها عيانا بسبب أحوال الطقس الرديئة.
    El caza de la OTAN vio aterrizar al helicóptero en Zenica. UN ورصدت الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة الهليكوبتر تهبط في زينيتشا.
    Un caza de la OTAN avistó un helicóptero blanco que aterrizó y despegó 10 kilómetros al este de Zenica. UN شاهدت طائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة عمودية بيضاء هبطت وأقلعت على بعد ١٠ كيلومترات شرق زينيتشا.
    Aviones de caza de la OTAN establecieron contacto momentáneo por radar con el helicóptero que se dirigía al sur. UN وقد رصدت الطائرات الحربية لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي طائرة الهليكوبتر لفترة وجيزة وهي تتجه نحو الجنوب.
    El personal de la UNPROFOR y un caza de la OTAN avistaron un monoplano blanco de ala alta con motor único de pistón que despegaba de Visoko y aterrizaba en esa localidad. UN شهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي طائرة أحادية السطح لها محرك بكباس واحد عالية الجناحين تقلع من فوسوكو وتهبط فيها.
    Un avión de caza de la OTAN detectó por radar un rastro a 15 kilómetros al sureste de Zenica, que desapareció a 1 kilómetro al sur de esa ciudad. UN رصدت مقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار هدفا على بُعد ١٥ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من زينيتشا، اختفى على بُعد كيلومتر واحد جنوب زينيتشا.
    Un caza de la OTAN estableció contacto visual con un helicóptero MI-8 de color gris que sobrevolaba una zona situada 12 kilómetros al noreste de Posusje. UN اقلاع رصدت طائرات الناتو المقاتلة، بصريا، طائرة عمودية رمادية من طراز مي - ٨ تحوم على بعد ١٢ كيلومترا شمال شرق بوسوسي.
    Aviones de caza de la OTAN tomaron contacto por radar y visualmente con un Gazelle verde a 10 kilómetros al este de Banja Luka. UN رصدت الطائرات المقاتلة التابعة للناتو بالرادار وبالعين المجردة طائرة خضراء اللون من طراز Gazelle على بعد ١٠ كيلومترات شرقي بانيالوكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more