"cazadores de" - Translation from Spanish to Arabic

    • صائدي
        
    • صائدو
        
    • صائدوا
        
    • الصيادين
        
    • لصائدي
        
    • صيادي
        
    • مطاردي
        
    • صائدا
        
    • صيادوا
        
    • صيادين
        
    • بصائدي
        
    • صيّادو
        
    • صائد
        
    • صائدى
        
    • القتلة المأجورين
        
    Después colgó y cinco minutos después nos atacaron los cazadores de brujos. Open Subtitles وعندها إختفى وبعد خمس دقائق هوجمنا من قبل صائدي السحرة
    Y, aunque nos traicionaste hace 16 años, sé que no estás trabajando con los cazadores de brujas ahora. Open Subtitles و بالرغم من أنكَ خنتنا قبلَ 16 سنة اعلم انكَ لاتعمل معَ صائدي السحرة الآن
    No nos podemos ocupar de él tres cazadores de sombras y medio. Open Subtitles لا يمكن التعامل معه بواسطة ثلاثة ونصف من صائدو الظلال
    Val quería que la Clave usara la Copa para crear más cazadores de Sombras, pero eso los hizo enojar. Open Subtitles فال أراد للمجلس استخدام الكأس البشري لخلق المزيد من صائدو الظلال ولكن هذا فقط جعلهم غاضبين
    Los cazadores de tanques más exitosos de la Juventud Hitleriana de Berlín están frente a usted. Open Subtitles صائدوا الدبابات الشجعان من شبيبة هتلر ببرلين يقفون أمامك
    Cuando contaba unos 14 años, fue secuestrado en las afueras de su aldea junto a su hermana menor por cazadores de esclavos. UN ولدى بلوغه حوالي الرابعة عشرة من العمر، اُختطف هو وأخته الصغيرة خارج القرية على أيدي صائدي الأرقاء.
    He vivido mucho más que un montón de cazadores de demonios. Open Subtitles لقد عشت أكثر مما عاش غيري من صائدي الشياطين
    Vehículos blindados. cazadores de recompensas. Open Subtitles خدمة السيارات المسلحة خدمة صائدي الجوائز
    Eres de uno de los clanes de cazadores de dragones. Open Subtitles انتِ من قبائل صائدي التنانيين يبدو أني تعرضتُ للهزيمة
    Esto es lo que los cazadores de brujas pusieron en aquellas botellas. Open Subtitles هذا هو مايضعهُ صائدي السحرة في هذه القنينات
    Los cazadores de monstruos. Le vi en Good Morning, America. Open Subtitles صائدو الوحوش.لقد شاهدتكم على برنامج صباح الخير اميركا.
    ¡Oh, no! cazadores de talentos. ¿Estoy despedido? Open Subtitles يا الهي لا.صائدو الرؤوس.هل انا مطرود؟
    Los cazadores de recompensas pagan a las enfermeras para que informen de sospechosos. Open Subtitles يطلب من مدرائهم صائدو الجوائز استدعاء أسماء الأعمال الشنيعة
    Ni los cazadores de huesos son tan tontos - como para enfrentar a tres Glatorian. Open Subtitles مهلا, حتى صائدو العظام لا يقوون على النيل من ثلاثة من المقاتلين
    Bien, no buscamos parvularios buscamos cazadores de cabezas. Open Subtitles حسناً ، نحن لا نبحث عن الحضانات نحن نبحث عن صائدوا الرؤوس لذا أين ..
    Salem está casi harta de cazadores de brujas como de las brujas. Open Subtitles سالم تقريبا كما مريض ساحرة الصيادين كما هو من السحرة.
    Cree que quien sea que lo traicionó antes está trabajando para los cazadores de brujas ahora. Open Subtitles إنهُ يظن انهُ مهمن يكن الذي خانهُ حينها فهوَ يعمل لصائدي السحرة الآن
    Los cazadores de vampiros llevan arroz glutinoso con ellos en todo momento... Open Subtitles كان يحمل صيادي مصاصي الدماء الأرز اللزج معهم طوال الوقت
    En la universidad para hablar a algunos cazadores de tormentas. Open Subtitles إلى الجامعة للتحدث مع بعض مطاردي العواصف
    Háganlo rápido antes que los cazadores de brujas de nuestro alcalde asalten a este pueblo sin que se den cuenta. Open Subtitles الأفضل أنْ تكونوا سريعين قبل أنْ ينهب صائدا الساحرات هذه البلدة
    Deprisa, Knight Boat. Atrapa a los cazadores de estrellas de mar. Open Subtitles أسرع أيها القارب الفارس يجب إمساك صيادوا نجم البحر أولئك
    Líder de los más poderosos cazadores de vampiros conocidos desde la antigüedad. Open Subtitles هي لعائلة هيلسينج , قائدة اقوى صيادين مصاصي الدماء منذ وقت قديم
    Los que creyeron a los cazadores de brujas fueron llevados a la cafetería del barco y masacrados. Open Subtitles هؤلاء الذينَ وثقوا بصائدي السحرة اخذوا إلى مطعم القارب وذبحوا
    No todos los cazadores de mar abierto Open Subtitles ليس كلّ صيّادو المحيط المفتوح قادرون على السفر
    Ustedes no merecen ser cazadores de demonios. Open Subtitles انتم لا تستحقون لقب صائد الوحوش
    Tenemos que pararles los pies a estos cazadores de recompensas. Open Subtitles يجب إحباط صائدى الجوائز الذين يطاردون عصابة بارو
    Esos cazadores de recompensas nos van a fastidiar. Hay que matarlos ya. Open Subtitles اولئك القتلة المأجورين يعيشون على ظهورنا ولا بد من قتلهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more