El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en su 84ª sesión plenaria, celebrada el 11 de diciembre de 2001. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يُذكَّر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال خلال جلستها العامة الرابعة والثمانين المعقودة في 11 كانون الثاني/ديسمبر 2001. |
El Presidente (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa, junto con los temas del programa 55, 57 y 58, en sus sesiones plenarias 43ª a 46ª. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، بالترافق مع بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 46a a 50a, celebradas el 12 y el 13 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 46 إلى 50، المعقودة في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en la 43ª sesión plenaria el 4 de noviembre de 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الثالثة والأربعين يوم 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 114 y sus subtemas a) a u) en sus sesiones plenarias 36ª y 37ª, celebradas el 3 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين 36 و 37، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
La Presidenta interina (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en su 82ª sesión plenaria, el viernes, 11 de abril de 2003. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الثانية والثمانين، يوم الجمعة 11 نيسان/أبريل 2003. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa junto con los temas 57, 58 y 59, en sus sesiones plenarias 43ª a 46ª celebradas el 27 y el 28 de octubre de 2003. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مع البنود 57 و 58 و 59 في جلساتها العامة من الثالثة والأربعين إلى السادسة والأربعين بتاريخ 27 و 28 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 46ª a 50ª, que tuvieron lugar el 12 y el 13 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكّر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة من الجلسة السادسة والأربعين إلى الجلسة الخمسين، في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
El Presidente (habla en árabe): Los Miembros recordarán que en su 90ª sesión plenaria, el 20 de diciembre de 2011, la Asamblea celebró el debate sobre el tema 33 del programa. | UN | الرئيس: يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن البند 33 من جدول الأعمال في جلستها العامة التسعين، التي عقدت في 20 كانون الأول/ديسمبر. |
La Presidenta interina (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 47ª y 48ª, que tuvieron lugar el 3 de noviembre de 2006. | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
La Presidenta interina (habla en francés): Como recordarán los miembros, la Asamblea celebró el debate sobre el tema 122 del programa y sus subtemas b) a w) en sus sesiones 63ª y 64ª, que tuvieron lugar el 13 de diciembre. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين بتاريخ 13 كانون الأول/ديسمبر، عقدت مناقشة بشأن البند 122 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (ب) إلى (ث). |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 122 del programa y sus subtemas b) a w) en sus sesiones plenarias 63ª y 64ª, celebradas el 13 de diciembre de 2010. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن البند 122 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (ب) إلى (ث) في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
El Presidente (habla en francés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 122 del programa y sus subtemas b) a w) en sus sesiones plenarias 63ª y 64ª, celebradas el 13 de diciembre de 2010. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن البند 122 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (ب) إلى (ث) في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين في 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
La Presidenta interina (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 41ª y 42ª, celebradas los días 9 y 10 de noviembre de 2009. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين الحادية والأربعين والثانية والأربعين، المعقودتين في 9 و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
El Presidente (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en sus sesiones plenarias 33ª y 34ª, celebradas el 17 de octubre de 2002. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في الجلستين العامتين 33 و 34، في 17 تشرين الأول/أكتوبر سنة 2002. |
El Presidente (habla en árabe): Como recordarán los miembros la Asamblea General celebró el debate sobre el tema 114 del programa, junto con los temas del programa 48, 120 y 121, en su 47a sesión plenaria, celebrada el 16 de noviembre de 2009. | UN | الرئيس: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال بصورة مشتركة مع البنود 48 و 120 و 121 من جدول الأعمال، وذلك في جلستها العامة السابعة والأربعين المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
El Presidente interino (habla en inglés): Como recordarán los miembros, la Asamblea celebró el debate sobre el tema 122 del programa y sus subtemas b) a w) en sus sesiones plenarias 63ª y 64ª, celebradas el 13 de diciembre de 2010. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن البند 122 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (ب) حتى (ث) في جلستيها العامتين 63 و 64 بتاريخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
El Presidente interino (habla en inglés): Como recordarán los Miembros, la Asamblea General celebró el debate sobre este tema del programa en su 35ª sesión plenaria, el 30 de octubre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها الـ 35 في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre el tema 43 del programa en la 47ª sesión plenaria, celebrada el 16 de noviembre. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن البند 43 من جدول الأعمال في الجلسة العامة 47، في 16 تشرين الثاني/نوفمبر. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea General celebró el debate sobre este tema en su 43ª sesión plenaria, celebrada el lunes, 4 de noviembre de 2002, y aprobó el proyecto de resolución A/57/L.9/Rev.1, que pasó a ser la resolución 57/6. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت المناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة الـ 43، يوم الاثنين، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، واعتمدت مشروع القرار (A/57/L.9/ Rev.1)، الذي صار القرار 57/6. |
El Presidente interino (habla en ruso): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 114 del programa y sus subtemas a) a u) en sus sesiones plenarias 36ª y 37ª, celebradas el 3 de noviembre de 2008. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالروسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعيه من (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
El Presidente interino (habla en inglés): Los miembros recordarán que la Asamblea celebró el debate sobre el tema 75 del programa en sus sesiones plenarias 29ª y 31ª, celebradas los días 29 y 30 de octubre de 2009, respectivamente. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت المناقشة بشأن البند 75 من جدول الأعمال في جلستيها العامّتين 29 و31، المعقودتين في 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
El Presidente (habla en francés): Como recordarán los miembros, la Asamblea General celebró el debate sobre el tema 56 del programa y sus subtemas a) a t) en sus sesiones 38ª a 40ª, celebradas los días 21 y 22 de octubre de 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشتها بشأن البند 56 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) إلى (ر) في جلساتها العامة الثامنة والثلاثين إلى الأربعين بتاريخ 21 و 22 تشرين الأول/ أكتوبر 2004. |