"celebración de reuniones semanales" - Translation from Spanish to Arabic

    • عقد اجتماعات أسبوعية
        
    :: celebración de reuniones semanales del Comité Técnico de Apoyo al Proceso Electoral UN :: عقد اجتماعات أسبوعية للجنة التقنية لدعم العملية الانتخابية
    :: celebración de reuniones semanales con el UNICEF y los asociados internacionales para coordinar las actividades, y el apoyo logístico prestado para tal fin UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع اليونيسيف والشركاء الدوليين لضمان تنسيق الأنشطة بما في ذلك توفير الدعم السوقي
    celebración de reuniones semanales del Comité Técnico de Apoyo al Proceso Electoral UN عقد اجتماعات أسبوعية للجنة التقنية لدعم العملية الانتخابية
    :: celebración de reuniones semanales del Comité Técnico de Apoyo al Proceso Electoral y coordinación de los arreglos de financiación y apoyo internacionales para la celebración de elecciones UN :: عقد اجتماعات أسبوعية للجنة التقنية دعما للعملية الانتخابية وتنسيق الترتيبات الدولية للتمويل والدعم من أجل إجراء الانتخابات
    celebración de reuniones semanales del Comité Técnico de Apoyo al Proceso Electoral y coordinación de los arreglos internacionales de financiación y apoyo para la celebración de elecciones UN عقد اجتماعات أسبوعية للجنة التقنية دعما للعملية الانتخابية وتنسيق الترتيبات الدولية للتمويل والدعم من أجل إجراء الانتخابات
    Mediante la celebración de reuniones semanales ordinarias con el Gobierno, incluido el Ministro de Defensa, sobre la política de reclutamiento, la asistencia para dar a conocer la importancia del reclutamiento y la verificación de antecedentes en los condados UN من خلال عقد اجتماعات أسبوعية مع الحكومة، بما في ذلك اجتماعات مع وزير الدفاع، بشأن سياسة التجنيد، والمساعدة في إيجاد الوعي بشأن التجنيد واختبارات الفرز في المقاطعات العنصر 4: عملية السلام
    :: celebración de reuniones semanales con partidos políticos para aportar información sobre sistemas electorales y procesos democráticos, y para asesorar sobre la elaboración de una plataforma coherente y unificada de participación política UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع الأحزاب السياسية لتقديم معلومات عن النظم الانتخابية، والعمليات الديمقراطية وتقديم المشورة حول إقامة منبر متماسك وموحد للمشاركة السياسية
    :: celebración de reuniones semanales de madres promotoras de la salud, para examinar temas relativos a la salud, la cultura, la educación, la psicología, la nutrición y el trabajo social. UN :: عقد اجتماعات أسبوعية للأمهات المناصرات للصحة لمناقشة مواضيع من قبيل الصحة، والثقافة، والتعليم، وعلم النفس، والتغذية، والعمل الاجتماعي.
    :: Apoyo técnico e interposición de buenos oficios para avanzar en el programa legislativo y la reforma constitucional y fomentar el consenso entre los partidos políticos, por medios como la celebración de reuniones semanales con los presidentes del Senado y la Cámara de Diputados y reuniones semanales con representantes de los partidos políticos UN :: تقديم الدعم التقني واستخدام المساعي الحميدة لإحراز تقدم بخصوص جدول الأعمال التشريعي والإصلاح الدستوري، وتعزيز بناء توافق الآراء فيما بين الأحزاب السياسية، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع رئيسي مجلس الشيوخ ومجلس النواب، وعقد اجتماعات أسبوعية مع ممثلي الأحزاب السياسية
    :: celebración de reuniones semanales con dirigentes políticos y religiosos para hacer frente al aumento de la violencia y atender las demandas de los manifestantes mediante la prestación de servicios de facilitación y mediación UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع الزعماء السياسيين والدينيين لمعالجة مسألة ازدياد أعمال العنف وطلبات المحتجين عن طريق توفير سبل التيسير والوساطة
    :: Apoyo técnico e interposición de buenos oficios para avanzar en el programa legislativo y la reforma constitucional y fomentar el consenso entre los partidos políticos, por medios como la celebración de reuniones semanales con los presidentes del Senado y la Cámara de Diputados y reuniones semanales con representantes de los partidos políticos UN :: تقديم الدعم التقني واستخدام المساعي الحميدة لإحراز تقدم بخصوص جدول الأعمال التشريعي والإصلاح الدستوري، وتعزيز بناء توافق الآراء فيما بين الأحزاب السياسية، بما في ذلك عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع رئيسي مجلس الشيوخ ومجلس النواب، وعقد اجتماعات أسبوعية مع ممثلي الأحزاب السياسية
    :: celebración de reuniones semanales con el jefe del equipo de la iniciativa (31/12/2006) UN مكتب البرامج والاتصالات :: عقد اجتماعات أسبوعية لرئيس فريق المبادرة (31 كانون الأول/ديسمبر 2006)
    celebración de reuniones semanales en 10 lugares de todo el Sudán con organizaciones de la sociedad civil, incluyendo universidades, grupos de defensa de los derechos humanos, grupos de consolidación de la paz, grupos de jóvenes, partidos políticos y organizaciones confesionales, sobre la promoción de la paz, la solución de conflictos y la reconciliación UN عقد اجتماعات أسبوعية في عشرة مواقع بجميع أنحاء السودان مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها الجامعات وهيئات حقوق الإنسان وجماعات بناء السلام ومجموعات الشباب والأحزاب السياسية والمنظمات الدينية، عن سبل تعزيز السلام وتسوية النزاعات وتحقيق المصالحة
    :: Prestación de asesoramiento técnico y jurídico al Gobierno y al Consejo de Representantes mediante la celebración de reuniones semanales y mensuales, la elaboración de reseñas analíticas y la organización de seminarios sobre la formulación de modificaciones efectivas de la Constitución y de las leyes y la creación de instituciones constitucionales UN :: توفير المشورة التقنية والقانونية إلى الحكومة ومجلس النواب من خلال عقد اجتماعات أسبوعية وشهرية، وكتابة المقالات التحليلية وعقد حلقات عمل بشأن إدخال تعديلات دستورية ووضع تشريعات فعالة، وإنشاء مؤسسات دستورية، وذلك عبر عقد اجتماعات أسبوعية
    Asesoramiento técnico mediante la celebración de reuniones semanales con los interesados (Comisión Electoral Nacional de Liberia, partidos políticos y organizaciones de la sociedad civil, incluidas organizaciones de mujeres) en el proceso electoral UN إسداء المشورة التقنية عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع أصحاب المصلحة (اللجنة الوطنية الليبرية للانتخابات والأحزاب السياسية ومنظمات المجتمع المدني ومن بينها المنظمات النسائية) في العملية الانتخابية
    :: Asesoramiento y seguimiento con respecto a las actividades de la Comisión de Tierras mediante la celebración de reuniones semanales y el análisis y la solución conjuntos de las controversias, así como fomento de la participación de la sociedad civil mediante diálogos mensuales y trimestrales sobre cuestiones relativas a la tierra UN :: إسداء المشورة إلى لجنة الأراضي ورصد أنشطتها، وذلك من خلال عقد اجتماعات أسبوعية والتحليل المشترك للنزاعات والتصدي لها، وإشراك المجتمع المدني من خلال عقد حوارات شهرية وفصلية بشأن المسائل المتعلقة بالأراضي
    Asesoramiento y seguimiento con respecto a las actividades de la Comisión de Tierras mediante la celebración de reuniones semanales y el análisis y la solución conjuntos de las controversias, así como fomento de la participación de la sociedad civil mediante diálogos mensuales y trimestrales sobre cuestiones relativas a la tierra UN إسداء المشورة إلى لجنة الأراضي ورصد أنشطتها، وذلك من خلال عقد اجتماعات أسبوعية والتحليل المشترك للنزاعات والتصدي لها، وإشراك المجتمع المدني من خلال عقد حوارات شهرية وفصلية بشأن المسائل المتعلقة بالأراضي
    :: celebración de reuniones semanales a nivel nacional y departamental para prestar apoyo al desarrollo de la capacidad del Consejo Electoral Permanente en materia de logística y organización de 2 seminarios de capacitación de 1 semana de duración sobre administración electoral y logística electoral para 33 altos funcionarios de la sede del Consejo y de los departamentos UN :: عقد اجتماعات أسبوعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المقاطعات لتقديم الدعم في مجال بناء القدرات إلى المجلس الانتخابي الدائم بشأن اللوجستيات وعقد حلقتين تدريبيتين مدة كل واحدة منهما أسبوع واحد بشأن الإدارة الانتخابية ولوجستيات الانتخابات لصالح 33 من كبار موظفي مقر المجلس الانتخابي الدائم والمقاطعات
    Apoyo técnico e interposición de buenos oficios para avanzar en el programa legislativo y la reforma constitucional y fomentar el consenso entre los partidos políticos, por medios como la celebración de reuniones semanales con los presidentes del Senado y la Cámara de Diputados y reuniones semanales con representantes de los partidos políticos UN تقديم الدعم التقني واستخدام المساعي الحميدة لإحراز تقدم بخصوص جدول الأعمال التشريعي والإصلاح الدستوري، وتعزيز بناء توافق الآراء بين الأحزاب السياسية، بطرق منها عقد اجتماعات أسبوعية مع رئيسي مجلس الشيوخ ومجلس النواب، وعقد اجتماعات أسبوعية مع ممثلي الأحزاب السياسية
    Se ha hecho especial hincapié en la coordinación de la asistencia internacional por conducto del grupo asesor, que reúne a una amplia gama de partes interesadas, y mediante la celebración de reuniones semanales de examen y coordinación de políticas, a fin de garantizar una transición rápida y fluida a un marco de asistencia para el desarrollo sostenible a más tardar el 20 de mayo de 2006, cuando concluya el mandato de la UNOTIL. UN وانصب الاهتمام بشكل خاص على تنسيق المساعدة الدولية بواسطة الفريق الاستشاري الذي يضم طائفة واسعة من أصحاب المصالح، وأيضا من خلال عقد اجتماعات أسبوعية لاستعراض السياسات والتنسيق، بغرض كفالة انتقال سلس وسريع إلى إطار للمساعدة على تحقيق التنمية المستدامة قبل نهاية ولاية المكتب في 20 أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more