celebrada en privado en la Sala del Consejo de Seguridad, en la Sede, Nueva York, | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad, en la Sede, Nueva York, el jueves 26 de octubre de 2000, a las 15.30 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الخميس، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، الساعة 30/15 |
celebrada en privado en la Sala del Consejo de Seguridad en la Sede, Nueva York, el viernes, 17 de noviembre de 2000, a las 10.40 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن في المقر يوم الجمعة، 17 تشرين الثاني/ نوفمبر 2000، الساعة 40/10 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad, en la Sede, | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن بالمقر يوم الجمعة |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad de la Sede (Nueva York) el lunes 29 de enero de 2001 a las 10.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقـــــر، نيويورك، يوم الاثنين 29 كانون الثاني/يناير 2001، الساعة 00/10 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad de la Sede, Nueva York, el lunes 12 de febrero de 2001 a las 15.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الاثنين 12 شباط/ فبراير 2001، الساعة 00/15 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad, en la Sede, Nueva York, el martes 6 de marzo de 2001 a las 16.15 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، الثلاثاء 6 آذار/ مارس 2001، الساعة 15/16 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad en la Sede, Nueva York, el miércoles 27 de junio de 2001 a las 15.15 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن، بالمقر، نيويورك، يوم الأربعاء 27 حزيران/يونيه 2001، الساعة 15/15 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad de la Sede, el jueves 23 de agosto de 2001, a las 10.30 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، يوم الخميس، 23 آب/أغسطس 2001، الساعة 30/10 |
celebrada en privado en la Sede, Nueva York, el lunes 14 de enero de 2002 a las 15.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في المقر، بنيويورك، يوم الاثنين، 14 كانون الثاني/يناير 2002، الساعة 00/15 |
celebrada en privado en la Sede, Nueva York, el lunes 11 de marzo de 2002, a las 10.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة بالمقر، في نيويورك، يوم الاثنين، 11 آذار/مارس 2002، الساعة 00/10 |
celebrada en privado en la Sede, Nueva York, el lunes 6 de mayo de 2002, a las 15.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في المقر، بنيويورك، يوم الاثنين، 6 أيار/مايو 2002، في الساعة 00/15 |
celebrada en privado, en la Sede, Nueva York, el viernes 31 de mayo de 2002 a las 10.00 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في المقر بنيويورك يوم الجمعة، 31 أيار/مايو 2002، الساعة 00/10 |
celebrada en privado, en la Sede, Nueva York, el miércoles 5 de junio de 2002 a las 16.45 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في المقر، بنيويورك، يوم الأربعاء 5 حزيران/يونيه 2002، الساعة 45/16 |
celebrada en privado en la Sede, Nueva York, el martes 29 de octubre de 2002, a las 15.50 horas | UN | المعقودة كجلسة خاصة في المقر، نيويورك، يوم الثلاثاء، 29 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، الساعة 50/15 |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad | UN | المعقودة كجلسة سرية في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، نيويورك، |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad | UN | المعقودة على انفراد في قاعة مجلس اﻷمن في المقر، |
En la 4293ª sesión, celebrada en privado el 14 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " La situación en el Oriente Medio, incluida la cuestión de Palestina " . | UN | وفي الجلسة 4293، المعقودة بصورة سرية في 14 آذار/مارس 2001، واصل المجلس، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه في مشاوراته السابقة، النظر في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " . |
En su 4196a sesión, celebrada en privado el 14 de septiembre de 2000, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación en Somalia " . | UN | في الجلسة 4196، التي عقدها مجلس الأمن بصورة خصوصية يوم 14 أيلول/ سبتمبر 2000، نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الصومال " . |
En su 4062ª sesión, celebrada en privado el 8 de noviembre, el Consejo de Seguridad fue informado sobre los últimos acontecimientos en la situación de ese país por el Alto Representante para la aplicación del acuerdo de paz sobre Bosnia y Herzegovina, Sr. Wolfgang Petritsch. | UN | استمع مجلس الأمن الجلسة 4062، التي عقدت كجلسة مغلقة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، إلى إحاطة إعلامية قدمها فولفغانغ بيتريتش الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك، عن مستجدات الحالة في ذلك البلد. |
celebrada en privado en el Salón del Consejo de Seguridad en la Sede, Nueva York, el martes 25 de abril de 2000 a las 15.50 horas | UN | المعقودة بصفة سرية في قاعة مجلس الأمن، في المقر، بنيويورك، يوم الثلاثاء، 25 نيسان/ أبريل 2000، الساعة 50/15 |
En su 4400ª sesión, celebrada en privado el 30 de octubre de 2001, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación en Georgia " . | UN | " نظر مجلس الأمن في جلسته 4400 المعقودة جلسة خاصة في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2001 في البند المعنون " الحالة في جورجيا " . |
celebrada en privado en la Sala del Consejo de Seguridad en la Sede, Nueva York, el martes 19 de septiembre de 2000 a las 17.00 horas | UN | الخصوصية المعقودة في قاعة مجلس الأمن بالمقر، نيويورك، يوم الثلاثاء، 19 أيلول/ سبتمبر 2000، الساعة 00/17 |
" En su 4132ª sesión, celebrada en privado el 25 abril de 2000, el Consejo de Seguridad examinó la situación relativa a la República Democrática del Congo. | UN | " في الجلسة 4132، المخصصة المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2000، نظر مجلس الأمن في الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية. |