"celebrada por la asamblea general" - Translation from Spanish to Arabic

    • التي عقدتها الجمعية العامة
        
    • التي أجرتها الجمعية العامة
        
    La Cumbre Mundial 2005, celebrada por la Asamblea General, identificó el estado de derecho como una esfera fundamental y subrayó que era indispensable para el crecimiento sostenido, el desarrollo sostenible y la erradicación de la pobreza y del hambre. UN وحددت القمة العالمية لعام 2005، التي عقدتها الجمعية العامة سيادة القانون كمجال رئيسي، وركزت على حتمية النمو المطرد، والتنمية المستدامة والقضاء على الفقر والجوع.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    Desde entonces, sin embargo, y a pesar de que formalmente el tema se ha mantenido, aproximadamente la mitad de los miembros de la Comisión han sido sustituidos a raíz de la elección celebrada por la Asamblea General en noviembre de 2006. UN 2 - ومنذ ذلك الحين، وعلى الرغم من استمرار بحث الموضوع رسميا، فقد تم استبدال حوالي نصف أعضاء اللجنة نتيجة للانتخابات التي أجرتها الجمعية العامة في تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    La citada convención se aprobó el 31 de octubre de 2003, en la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York. UN اعتمدت الاتفاقية المذكورة أعلاه في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003 أثناء الجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    b) Acta literal de la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones relativa al debate general y el examen de asuntos de desarme (A/66/PV.71); UN (ب) المحضر الحرفي للجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين في ما يتصل بالمناقشة العامة لمسائل نزع السلاح والنظر في هذه المسائل (A/66/PV.71)؛
    b) Acta literal de la sesión plenaria celebrada por la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones en que el debate general se centró en asuntos de desarme o se examinaron asuntos de desarme (A/62/PV.61); UN (ب) المحضر الحرفي للجلسة العامة التي عقدتها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين فيما يتصل بالمناقشة العامة لمسائل نزع السلاح والنظر في هذه المسائل (A/62/PV.61)؛
    La primera de ellas se basaba en el simple hecho de que aproximadamente la mitad de los miembros de la Comisión habían sido sustituidos a raíz de la elección celebrada por la Asamblea General a finales de 2006. UN 4 - يرجع السبب الأول بكل بساطة إلى استبدال نحو نصف أعضاء لجنة القانون الدولي نتيجة الانتخابات التي أجرتها الجمعية العامة في نهاية عام 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more