"celebrará en la sala" - Translation from Spanish to Arabic

    • في غرفة الاجتماعات
        
    • في غرفة اﻻجتماع
        
    • في قاعة الاجتماعات
        
    • في قاعة اﻻجتماع
        
    • بغرفة الاجتماع
        
    • بغرفة الاجتماعات
        
    • في غرفة المؤتمرات
        
    Hoy, 7 de octubre de 1999, de 13.15 a 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN يعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤.
    La sesión se celebrará en la Sala 1, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria de la Tercera Comisión de la mañana. UN وستعقد الجلسة في غرفة الاجتماعات 1 مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الصباحية للجنة الثالثة.
    La sesión se celebrará en la Sala 1, inmediatamente después de que se levante la sesión plenaria de la Tercera Comisión de la mañana. UN وستعقد الجلسة في غرفة الاجتماعات 1 مباشرة بعد رفع الجلسة العامة الصباحية للجنة الثالثة.
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 10 horas, se celebrará en la Sala 6 una reunión del Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano. UN سيعقد اجتماع للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية يوم اﻷربعاء ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٦.
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 10 horas, se celebrará en la Sala 6 una reunión del Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano. UN سيعقد اجتماع للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية يوم اﻷربعاء ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ الساعة ٠٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٦.
    El miércoles 29 de octubre de 1997, a las 10 horas, se celebrará en la Sala 6 una reunión del Comité Consultivo Jurídico Asiático-Africano. UN سيعقد اجتماع للجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - اﻷفريقية يوم اﻷربعاء، ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، الساعة ٠٠/٠١ في غرفة الاجتماعات ٦.
    Los días 10 y 11 de septiembre de 1998 se celebrará en la Sala 3 un seminario de intercambio de ideas del Grupo de los 77 sobre el cambio climático. UN ستنعقد حلقة دراسية " ضخمة " لمجموعة اﻟ ٧٧ حول تغير المناخ وذلك يومي ١٠ و ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ في غرفة الاجتماعات ٣.
    Hoy, 22 de octubre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN سيعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤.
    El lunes 2 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas, se celebrará en la Sala 7 la 20ª reunión del Comité Permanente entre Organismos. UN ستعقد الجلسة العشرون للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات يوم الاثنين، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات ٧.
    Hoy, 29 de octubre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN سيعقد اجتماع لمجلس الموظفين اليوم، ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ١٥/١٣ الى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤.
    El lunes 2 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas, se celebrará en la Sala 7 la 20ª reunión del Comité Permanente entre Organismos. UN ستعقد الجلسة العشرون للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات يوم الاثنين، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات ٧.
    El lunes 2 de noviembre de 1998, de las 10 a las 13 horas, se celebrará en la Sala 7 la 20ª reunión del Comité Permanente entre Organismos. UN ستعقد الجلسة ٢٠ للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات يوم الاثنين، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعات ٧.
    Hoy, 5 de noviembre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN سيعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤، في غرفة الاجتماعات ٤.
    Hoy, 3 de diciembre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN يُعقد اليوم، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ من الساعة ١٥/١٣ إلــى الساعــة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤ اجتماع مجلس الموظفين.
    Hoy, 15 de diciembre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, se celebrará en la Sala 4 una reunión del Consejo del Personal. UN سيعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، من الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٤.
    Hoy, 28 de septiembre de 1999 a las 15 horas se celebrará en la Sala 6 una reunión ministerial de la Asociación del Asia Meridional para la Cooperación Regional (SAARC). UN سيعقد اجتماع وزاري لرابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي اليوم، ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٦.
    Esta serie de acontecimientos comienza hoy a las 13.15 horas, con un acto paralelo que se celebrará en la Sala de Conferencias 4. UN وتبدأ سلسلة الأحداث اليوم الساعة 15/13 بحدث مواز سيعقد في قاعة الاجتماعات 4.
    Hoy, 18 de noviembre de 1998, de las 11.30 a las 13 horas, se celebrará en la Sala 8 una reunión de la Asociación Internacional de Representantes Permanentes ante las Naciones Unidas. UN تعقد الرابطة الدولية للممثلين الدائمين لدى اﻷمم المتحدة اجتماعا اليوم، ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٣٠/١١ إلى الساعة ٠٠/١٣ بغرفة الاجتماع ٨.
    El miércoles 22 de octubre de 2003, a las 15.00 horas, se celebrará en la Sala 9 una reunión de los Estados Miembros del África Occidental. UN تعقد دول غرب أفريقيا الأعضاء جلسة يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/15 بغرفة الاجتماعات 9.
    El miércoles 25 de octubre de 2000, de las 13.15 a las 14.45 horas, el Comité Internacional de Derechos Humanos de las organizaciones no gubernamentales celebrará en la Sala 8 una mesa redonda sobre el tema " Mandato y reorientación de la labor de los representantes especiales y relatores temáticos " . UN ستستضيف لجنة المنظمات غير الحكومية الدولية المعنية بحقوق الإنسان حلقة نقاش عنوان موضوعها " ولاية الممثلين والمقررين الخاصين المعنيين بمواضيـــع بعينها وكفالة تكامل أعمالهم " وذلك يوم الأربعاء، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة المؤتمرات 8.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more