"celebrar un debate general sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • إجراء مناقشة عامة بشأن
        
    • إجراء مناقشة عامة تتناول
        
    • تُجري مناقشة عامة بشأن
        
    • اجراء مناقشة عامة بشأن
        
    • الاشتراك في مناقشة عامة بشأن
        
    • إجراء مناقشة عامة حول
        
    • تجري مناقشة عامة تشمل
        
    En la primera sesión, celebrada el 29 de septiembre de 2005, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre el tema. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى في جلستها الأولى، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2005، إجراء مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    El Presidente invita a la Comisión a celebrar un debate general sobre el tema. UN 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى إجراء مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 13 de octubre, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todas las cuestiones de desarme y seguridad internacional que le fueron asignadas, a saber, los temas 53 a 66, 68 a 72 y 153. UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها ٢ المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي والمحالة إليها، وهي البنود ٥٣ الى ٦٦ و ٦٨ الى ٧٢ و ١٥٣.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 13 de octubre, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 53 a 66, 68 a 72 y 153. UN ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من ٥٣ الى ٦٦ ومن ٦٨ الى ٧٢ و ١٥٣.
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 87, 88, 89 y 12 y 90 del programa. UN ٣ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها ٢، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، إجراء مناقشة عامة تتناول البنود ١٨ و ٨٧ و ٨٨ و ٨٩ و ١٢ و٩٠ من جدول اﻷعمال.
    En lo que respecta a la manera de proceder, sugirió comenzar el examen de los artículos más fáciles y celebrar un debate general sobre las ideas y conceptos más difíciles del proyecto de declaración. UN وفيما يتعلق بكيفية العمل، اقترح تناول المواد الأسهل أولاً ثم إجراء مناقشة عامة بشأن أفكار مشروع الإعلان ومفاهيمه الأكثر صعوبة.
    154. Con respecto a la organización de los trabajos del Comité Plenario, se acordó celebrar un debate general sobre el tema 9 del programa. UN 154- وفيما يتعلق بتنظيم عمل اللجنة الجامعة، اتفق على إجراء مناقشة عامة بشأن البند 9 من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 27 de septiembre de 2002, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre el tema. UN 3 - وفي جلستها الأولى، المعقودة في 27 أيلول/سبتمبر 2002، قررت اللجنة الأولى إجراء مناقشة عامة بشأن البند.
    En su tercera sesión, celebrada el 3 de octubre de 2011, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían asignado, a saber, los temas 87 a 106. UN 3 - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011، قررت اللجنة الأولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من 87 إلى 106.
    En su tercera sesión, celebrada el 3 de octubre de 2011, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían asignado, a saber, los temas 87 a 106. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى، في جلستها الثالثة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2011، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتصلة بنـزع السلاح والأمن الدولي المحالة إليها، أي البنود من 87 إلى 106.
    En su primera sesión, celebrada el 5 de octubre de 2012, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas de desarme y seguridad internacional que le habían asignado, a saber, los temas 86 a 102. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى، في جلستها الأولى، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2012، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي المحالة إليها، وهــي البنـــود مــن 86 إلى 102.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة اليها وهي البنود من ٥٧ الى ٧٥ ومن ٧٧ الى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من ٥٧ إلى ٧٥ ومن ٧٧ إلـى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود التي أحيلت إليها فيما يتعلق بنزع السلاح واﻷمن الدولي، وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relacionados con el desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من٥٧ إلى ٧٥ ومن ٧٧ إلى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional asignados a ella, a saber los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وفي الجلسة ٢ المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى إجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relacionados con el desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, es decir, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى، في جلستها ٢ المعقودة في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر، إجراء مناقشة عامة بشأن جميع البنود المحالة إليها فيما يتعلق بنزع السلاح واﻷمن الدولي، وهي البنود ٧٥ إلى ٥٧ و ٧٧ إلى ٢٨.
    En su segunda sesión, celebrada el 22 de septiembre de 1999, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 92, 93, 94 y 12 y 95 del programa. UN ٢ - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها ٢، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، إجراء مناقشة عامة تتناول البنود ١٨ و ٩٢ و ٩٣ و ٩٤ و ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    En su primera sesión, celebrada el 26 de septiembre de 2002, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 19, 80, 81, 82 y 12 y 83 del programa. UN 2 - وقررت اللجنة الرابعة، في جلستها الأولى، المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2002، إجراء مناقشة عامة تتناول البنود 19 و 80 و 81 و 82 و 12 و 83 من جدول الأعمال.
    En su segunda sesión, celebrada el 5 de octubre de 2009, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que le habían sido asignados, a saber, los temas 86 a 103. UN 3 - وقررت اللجنة الأولى في جلستها الثانية، المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن تُجري مناقشة عامة بشأن جميع البنود المتصلة بنزع السلاح والأمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود من 86 إلى 103.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y a la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وقررت اللجنة اﻷولى في جلستها ٢، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، اجراء مناقشة عامة بشأن جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها وهي، البنود من ٥٧ الى ٧٥ ومن ٧٧ الى ٨٢.
    19. La Presidenta invita a la Comisión a celebrar un debate general sobre el tema. UN 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى الاشتراك في مناقشة عامة بشأن هذا البند.
    3. En su segunda sesión, celebrada el 14 de octubre de 1993, la Primera Comisión decidió celebrar un debate general sobre todos los temas relativos al desarme y la seguridad internacional que se le habían asignado, a saber, los temas 57 a 75 y 77 a 82. UN ٣ - وفي جلستها الثانية، المعقودة في ١٤ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، قررت اللجنة اﻷولى، إجراء مناقشة عامة حول جميع بنود نزع السلاح واﻷمن الدولي المحالة إليها، وهي البنود ٥٧ إلى ٧٥ و ٧٧ إلى ٨٢.
    En su segunda sesión, celebrada el 17 de septiembre de 1998, la Cuarta Comisión decidió celebrar un debate general sobre los temas 18, 87, 88, 89 y 12, y 90 del programa. UN ٢ - وفي الجلسة الثانية للجنة الرابعة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت اللجنة أن تجري مناقشة عامة تشمل البنود ١٨، و ٨٧ و ٨٨ و ٨٩ و ١٢ و ٩٠ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more