De acuerdo, de acuerdo, sólo estamos siendo malas porque estamos celosas. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، نحن فقط قاسيات الآن لأننا غيورات |
Sólo están celosas porque nunca consiguen de a cinco. | Open Subtitles | إنهم غيورات فحسب لأنهم لا يحصلون على دولارات من فئة الـ 5 |
No se lo permitieron porque estaban celosas de ella. | TED | ولم يسمحوا لها بذلك لأنهم كانوا يشعرون بالغيرة تُجاهها. |
Si acaso, esas mujeres están celosas de que me tienes a mí. | Open Subtitles | تلك العاهرات يشعرون بالغيرة لأن لديك رجل يحبك |
En mi grupo de lectura se pondrán todas muy celosas. | Open Subtitles | نادي القراءة ستصيبهم الغيرة عندما يعلمون بهذا |
- Yo se pero todas las otras lo son, es como un juego para ver cual consigue la atención, por eso es que no salen juntas porque siempre están celosas. | Open Subtitles | يبدو اذا هنالك عزم للفت الانتباه لذا فانهم لا يتواعدون سوية كونهن يغرن |
Vamos a llenar tanto nuestros estómagos de camarones que harás que las focas se pongan celosas. | Open Subtitles | سنملأ بطوننا بالكركند لدرجة أن نثير غيرة كلب البحر |
Las mujeres celosas se preocupan, ¿yo? No estoy celosa, ni siquiera un poco. | Open Subtitles | المرأة الغيورة تقلق، أنا أنا فلست غيورة إطلاقاً |
Ya no tienen que estar celosas de mi vida fabulosa. | Open Subtitles | لا يتوجب عليكن ان تكن غيورات من حياتي الرائعة |
Todas las chicas del despacho, estaban celosas, ya sabes por estar con un bombero, ya abes. | Open Subtitles | كل الفتيات في المكتب أعتادوا أن يكونوا غيورات مني كوني مع رجل إطفاء, تعلم |
En ese caso, las concubinas de Dimeov eran celosas. | Open Subtitles | في هذه الحالة، محظيات الحاكم كن جميعهن غيورات. |
¡No quieren encontrarlo! ¡Están celosas! | Open Subtitles | لا يردن إيجادها أنهن غيورات مني |
Las mujeres son tan celosas, Controladoras. | Open Subtitles | النساء جميلات , غيورات ومتحكمات جداً. |
Las chicas del trabajo se pusieron muy celosas. Me alegra. | Open Subtitles | البنات في العمل كن غيورات جداً |
Las pantuflas están celosas de mi comodidad. | Open Subtitles | الأحذية القطنية تشعر بالغيرة من راحتي |
Las chicas se pondrán muy celosas. | Open Subtitles | ستشعر الفتيات بالغيرة لحصولك عليه |
Puedo ponerlas mucho más celosas viniendo contigo. | Open Subtitles | انا يمكن فقط ان اصاب بالغيرة لو ذهب مع جميلة مثلك |
Las chicas están actuando claramente porque están celosas. | Open Subtitles | من الواضح أن هاتين البنتين تهاجمان بسبب الغيرة |
Se dan cuenta que está con la doncella más hermosa, y se ponen celosas. | Open Subtitles | -يا إلهي -يرون سكينكان مع اجمل فتاة بالمكان وتصيبهنّ الغيرة الشديدة |
Y después ellas se fastidian cuando miras un porno, están celosas de otras mujeres por eso es que no salen juntas. | Open Subtitles | و بعد مشاهدة الفتيات للافلام الاباحية يتزوجن و يغرن من فتيات اخريات هذا ما لا يدعو للفخر نعم يبدو ذلك, و هنالك نوع مثار و نوع اقل |
¿Por qué no puede ser que las mujeres esteis celosas de su apariencia? | Open Subtitles | لماذا لا يكون السبب ببساطةٍ كامناً وراء غيرة النساء من جمال مظهرها |
Y además porque, al final, son todas mezquinas, celosas, con problemas-de-papá y arruinan todo. | Open Subtitles | و إيضاً لإنكِ في النهاية أنتِ غيورة و تافهة ولديك مشاكل نفسية ، وتفسدين كل شيء |
Las chicas se quejarán, se pondrán celosas, y sí, es posible que hasta te peguen con un candado mientras duermes. | Open Subtitles | وسيتحدث الفتيات وستثير بينهم الغيره ونعم ربما سيحاولون ضربكِ في نومك |
¿Estas otras chicas en el gimnasio podrían estar celosas por lo cercana que eres a Cy? | Open Subtitles | بعض الفتيات في النادي قد يغارون منك. و من ومن كم أنّ |
Porque tengo la impresión de que tú y Madison están celosas. | Open Subtitles | أخذت هذا الإنطباع منك أنت و(ماديسون) أنّ كلتاكما غيورتان. |