Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | ● المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة. |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | ● المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
Observamos con satisfacción que el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología, de Moscú, del que la Unión Europea es miembro fundador, ha iniciado sus operaciones. | UN | ونلاحظ بارتياح أن المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا في موسكو، والاتحاد اﻷوروبي عضو مؤسس فيه، باشر عملياته. |
26 Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada; | UN | ٢٦ المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة |
Instructores del Centro Internacional de Ciencia y Educación Meteorológica Espacial impartieron capacitación práctica en la utilización del Sistema de adquisición de datos magnéticos para el análisis de datos y presentaron también instrumentos de metadatos. | UN | وقدَّم المدرِّبون القادمون من المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه تدريبا عمليا في مجال استخدام نظام احتياز البيانات المغنطيسية لأغراض تحليل البيانات، كما قَدَّموا عرضا لأدوات جمع البيانات الخلفية. |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة . |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة . |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (CIC) | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة |
Centro Internacional de Ciencia Y TECNOLOGÍA AVANZADA | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة |
A ese respecto, la India espera que la ONUDI siga participando de manera apropiada en el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada, en Trieste. | UN | وأعرب في هذا الصدد عن أمل الهند بأن تبقى اليونيدو منخرطة بصفة مناسبة في المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا في تريستا . |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة. |
Por ejemplo, el Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (CIC) posee conocimientos especializados en previsión tecnológica. | UN | فلدى المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية، على سبيل المثال، خبرة في مجال الاستبصار التكنولوجي. |
Centro Internacional de Ciencia Y TECNOLOGÍA AVANZADA | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
Centro Internacional de Ciencia Y TECNOLOGÍA AVANZADA | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
y Add.1 Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
14. Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada. | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية. |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الرفيعة |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada (continuación) | UN | بند جدول الأعمال المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
Centro Internacional de Ciencia y Tecnología Avanzada | UN | المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
a) " Creación del Centro Internacional de Ciencia y Educación Meteorológica Espacial de la Universidad de Kyushu (Japón) " , a cargo del representante del Japón; | UN | (أ) " إنشاء المركز الدولي لعلم طقس الفضاء وتدريسه في جامعة كيوشو باليابان " ، قدَّمه ممثّل اليابان؛ |
168. La Comisión hizo notar con aprecio el establecimiento en la Universidad de Kyushu (Japón) del Centro Internacional de Ciencia y Formación sobre Meteorología Espacial, uno de cuyos objetivos era promover los estudios científicos y la enseñanza sobre el entorno espacial. | UN | 168- ولاحظت اللجنة بتقدير إنشاء المركز الدولي لعلوم طقس الفضاء وتدريسها في جامعة كيوشو في اليابان، الذي يتمثّل أحد أهدافه في تعزيز الدراسات العلمية والتعليم في مجال بيئة الفضاء. |
Por esa razón, Italia es el principal donante del Centro Internacional de Ciencia y Tecnología, cuya sede está en Trieste. | UN | ولهذا السبب فإنَّ إيطاليا من كبار المانحين للمركز الدولي للعلم والتكنولوجيا الموجود مقره في تريست. |