"centros regionales de los convenios de" - Translation from Spanish to Arabic

    • المراكز الإقليمية لاتفاقيتي
        
    • والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي
        
    • المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي
        
    Siempre que sea pertinente y viable, se realizarán esfuerzos dirigidos a cooperar con los centros regionales de los convenios de Estocolmo y Basilea, y a utilizarlos. UN وستبذل الجهود، حيثما كان الأمر ذا صلة ومتيسراً، للتعاون ولاستخدام المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل.
    Preparación de perfiles de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo que se pondrán a disposición del público; UN إعداد نبذات عن المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل ووضعها في متناول الجمهور؛
    Los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo también podrían desempeñar una importante función, si se facilitaban los recursos financieros y técnicos necesarios. UN كما أن بوسع المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم أن تؤدي دوراً هاماً إذا زودت بالموارد المالية والتقنية اللازمة.
    centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo, gobiernos de los países en los que están ubicados los centros regionales y se realizan operaciones experimentales, PNUMA. UN المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، برنامج البيئة.
    También alentó a las Partes a intensificar el diálogo y la cooperación entre los coordinadores y centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo en materia de gestión de desechos de contaminantes orgánicos persistentes. UN وشجع أيضاً الأطراف على توسيع نطاق الحوار والتعاون بين جهات الاتصال الوطنية والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم فيما يتعلق بإدارة نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Participación de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo y de otros asociados regionales, tales como las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA, en la realización de los cursillos; UN - إشراك المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم والتابعة للأطراف الإقليمية الأخرى، مثل المكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج البيئة، في إدارة حلقات العمل؛
    centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo, gobiernos de los países que dan acogida a centros regionales y realizan operaciones experimentales, el PNUMA. UN المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، برنامج البيئة.
    centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo, gobiernos de los países en los que están ubicados los centros regionales y se realizan operaciones experimentales, PNUMA. UN المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل وستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية والعمليات التجريبية، وبرنامج البيئة.
    Otro representante pidió que se adoptara un enfoque más armonizado de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo. UN ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Otro representante pidió un enfoque más armonizado de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo. UN ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Otro representante pidió que se adoptara un enfoque más armonizado de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo. UN ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    Otro representante pidió que se adoptara un enfoque más armonizado de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo. UN ودعا ممثل آخر إلى اتباع نهج أكثر تنسيقاً في المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم.
    14. Reconoce el papel que los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo desempeñan en la prestación de apoyo a las Partes; UN 14 - يعترف بدور المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم في دعم الأطراف؛
    2. centros regionales de los convenios de Estocolmo y Basilea UN 2 - المراكز الإقليمية لاتفاقيتي استكهولم وبازل
    14. Reconoce el papel que los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo desempeñan en la prestación de apoyo a las Partes; UN 14 - يعترف بدور المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم في دعم الأطراف؛
    Las secretarías están procurando la participación de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo conjuntamente con las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA en actividades de prestación de asistencia técnica y multisectoriales pertinentes. UN تعمل الأمانات على إشراك المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، وكذلك المكاتب الإقليمية للفاو واليونيب، في أنشطة المساعدة التقنية ذات الصلة وفي الأنشطة المعنية الشاملة لعدة قطاعات.
    Aumento de la sinergia mediante cursos de capacitación y reuniones junto con los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo y las oficinas regionales del PNUMA y la FAO. UN زيادة أوجه التآزر عبر التدريب وتنظيم اجتماعات بالموازاة مع اجتماعات المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم والمكاتب الإقليمية لبرنامج البيئة والفاو.
    centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo, gobiernos de los países en los que están ubicados los centros regionales, oficinas regionales de la FAO y el PNUMA, expertos. UN المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والحكومات المضيفة للمراكز الإقليمية، المكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج البيئة، والخبراء.
    Los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo, las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA, las secretarías de los convenios de Basilea, Estocolmo y Rotterdam. UN المراكز الإقليمية لاتفاقيتي بازل واستكهولم، والمكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج البيئة، وأمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    También alentó a las Partes a intensificar el diálogo y la cooperación entre los coordinadores y centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo en materia de gestión de desechos de contaminantes orgánicos persistentes. UN وشجع أيضاً الأطراف على توسيع نطاق الحوار والتعاون بين جهات الاتصال الوطنية والمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم فيما يتعلق بإدارة نفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    Participación de los centros regionales de los convenios de Basilea y Estocolmo y de otros asociados regionales, tales como las oficinas regionales de la FAO y el PNUMA, en la realización de los cursillos; UN - إشراك المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقيتي بازل واستكهولم والتابعة للأطراف الإقليمية الأخرى، مثل المكاتب الإقليمية لمنظمة الأغذية والزراعة وبرنامج البيئة، في إدارة حلقات العمل؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more