"cercano oriente y el oriente medio" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشرقين الأدنى والأوسط
        
    • اﻷدنى واﻷوسط
        
    • الشرق الأدنى والشرق الأوسط
        
    El rápido incremento del consumo de anfetamina en el Cercano Oriente y el Oriente Medio no parece desacelerarse. UN ولا يبدو أن الزيادة السريعة في تعاطي الأمفيتامين في الشرقين الأدنى والأوسط آخذة في التباطؤ.
    iv) Comisión de Estupefacientes, Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio: UN ' 4` لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط:
    Adición Medidas adoptadas por la Subcomisión sobre el Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN اجراء اتخذته اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    E. Reunión de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio 80 UN اجتماع اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    Solicitud de admisión a la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN عضوية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    CONEXAS EN EL Cercano Oriente y el Oriente Medio UN والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    Tráfico ilícito de drogas y asuntos conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN الاتجار غير المشروع بالعقاقير والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    En 2002, el 86% de esas incautaciones se realizó en Europa occidental, el 10% en Europa oriental y el 3% en los países del Cercano Oriente y el Oriente Medio. UN ففي عام 2002، شكلت أوروبا الغربية 86 في المائة من تلك المضبوطات، وأوروبا الشرقية 10 في المائة، وبلدان في الشرقين الأدنى والأوسط 3 في المائة.
    Las tabletas vendidas de imitaciones del Captagon, que a menudo contienen anfetamina, se consumen en todo el Cercano Oriente y el Oriente Medio. UN وتُتعاطى في جميع أنحاء الشرقين الأدنى والأوسط أقراص مزيفة تباع بصفة كبتاغون، وكثيرا ما تحتوي على منشطات.
    En todo el Cercano Oriente y el Oriente Medio se consumen tabletas con anfetamina que se venden como Captagon. UN وتُتعاطَى في مختلف أنحاء الشرقين الأدنى والأوسط أقراصٌ تحتوي على الأمفيتامين وتُباع باسم كبتاغون.
    en el Cercano Oriente y el Oriente Medio en su 45º período UN في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها الخامسة والأربعين
    Comisión de Estupefacientes, Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    En todo el Cercano Oriente y el Oriente Medio se consumen tabletas con anfetamina que se venden como Captagon. UN وتباع الأقراص المحتوية على الأمفيتامين والتي تباع باسم الكبتاغون في مختلف أنحاء الشرقين الأدنى والأوسط.
    en el Cercano Oriente y el Oriente Medio en su 46º período UN في الشرقين الأدنى والأوسط في دورتها السادسة والأربعين
    CONEXAS EN EL Cercano Oriente y el Oriente Medio UN والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    CONEXAS EN EL Cercano Oriente y el Oriente Medio UN والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    CONEXAS EN EL Cercano Oriente y el Oriente Medio UN والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    Idiomas de trabajo de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN لغات عمل اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    En 1989 empezó a formar parte de la Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio. UN كما انضمت في عام ١٩٨٩، إلى عضوية اللجنة الفرعية لمكافحة المخدرات في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط.
    Comisión de Estupefacientes - Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Asuntos Conexos en el Cercano Oriente y el Oriente Medio UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع في المخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    Subcomisión sobre Tráfico Ilícito de Drogas y Cuestiones Conexas en el Cercano Oriente y el Oriente Medio Miembros UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار في المخدرات غير المشروعة وما يتصل بذلك من مسائل في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    En Asia, las mayores incautaciones de cocaína se siguieron realizando en países del Cercano Oriente y el Oriente Medio. UN وفي آسيا، مازالت تجري في بعض بلدان الشرق الأدنى والشرق الأوسط أكبر مضبوطات الكوكايين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more