En el comentario sobre el artículo 32 del CG IV se indica lo siguiente: | UN | وجاء في التعليق على المادة ٣٢ من اتفاقية جنيف الرابعة ما يلي: |
El artículo 28 CG IV se refiere específicamente a las personas protegidas por este Convenio: | UN | وتتناول المادة 28 من اتفاقية جنيف الرابعة على وجه التحديد الأشخاص المحميين بموجب اتفاقية جنيف الرابعة، فتنص على ما يلي: |
• En los artículos 108 y siguientes y 142 del CG IV figuran normas concretas sobre el socorro a las personas detenidas | UN | وترد في المادة 108 وما يليها والمادة 142 من اتفاقية جنيف الرابعة قواعد محددة تتعلق بإغاثة الأشخاص المعتقلين |
El artículo 108 del CG IV enuncia los principios generales: | UN | تتضمن المادة 108 من اتفاقية جنيف الرابعة المبادئ العامة التالية: |
En el artículo 109 y siguientes del CG IV se explica en detalle la forma en que se ha de aplicar el artículo 108 del CG IV. | UN | وتشرح بتفصيل المادة 109 وما يليها الكيفية التي يتعين بها تنفيذ المادة 108 من اتفاقية جنيف الرابعة. |
Además, según el artículo 142 del CG IV: | UN | وبالإضافة إلى ذلك تنص المادة 142 من اتفاقية جنيف الرابعة على ما يلي: |
El artículo 51 del CG IV establece las condiciones en que podrán trabajar los civiles. | UN | وتنص المادة ٥١ من اتفاقية جنيف الرابعة على شروط اﻷعمال المسموح تكليف المدنيين بأدائها. |
El artículo 14 del CG IV y el anexo I de ese Convenio establecen un régimen análogo para las zonas y localidades sanitarias y de seguridad. | UN | وتنشئ المادة 14 من اتفاقية جنيف الرابعة والمرفق الأول لتلك الاتفاقية نظاما مماثلا لمناطق الاستشفاء والمناطق والمواقع الآمنة. |
Artículo 18 del CG IV | UN | المادة 18 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 19 del CG IV | UN | المادة 19 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículos del Cuarto Convenio de Ginebra (CG IV) Artículo 18 | UN | المادة 18 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 23 del CG IV | UN | المادة 23 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 55 del CG IV | UN | المادة 55 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 59 del CG IV | UN | المادة 59 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 60 del CG IV | UN | المادة 60 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 61 del CG IV | UN | المادة 61 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Artículo 62 del CG IV | UN | المادة 62 من اتفاقية جنيف الرابعة: |
Como se desprende del artículo 154 del CG IV, antes mencionado, las disposiciones del CG IV complementan las secciones II y III de las Reglas de La Haya. | UN | ويتبين من المادة ١٥٤ من اتفاقية جنيف الرابعة الوارد سردها أعلاه، أن أحكام اتفاقية جنيف الرابعة تكمل الفرعيــن ثانيــا وثالثــا من أنظمة لاهاي. |
La prohibición del pillaje que figura en el artículo 33 del CG IV se aplica concretamente a todo el territorio de las partes en el conflicto y a toda persona, sin restricción alguna. | UN | ويسري حظر النهب الوارد في المادة ٣٣ من اتفاقية جنيف الرابعة بصفة أكثر تحديدا على كامل أراضي أطراف النزاع وعلى أي شخص، دون تقييد. |
“con el empleo del término ‘sin embargo’, el párrafo 2 [del artículo 49 del CG IV] indica claramente que el párrafo 1 prohíbe también los traslados de carácter forzoso dentro del territorio ocupado. | UN | " وباستخدام عبارة " ومع ذلك " ، تبين الفقرة ٢ ]من المادة ٤٩ من اتفاقية جنيف الرابعة[ بوضوح أن الفقرة ١ تحظر أيضا النقل القسري إلى داخل اﻷراضي المحتلة. |