Kalicharan ponía algunas flores en el pelo de Champa. | Open Subtitles | .. كالي كاران كان يضع بعض الزهور في شعر تشامبا |
Kalicharan y Champa. Locamente enamorados el uno del otro. | Open Subtitles | . تشامبا و كالي كاران أحبوا بعضهم |
Champa y Kalicharan. | Open Subtitles | تشامبا و كالي كاران |
Y un día, le dio a Champa veneno para beber, como si fuera medicina. | Open Subtitles | وفي أحد الأيام ، خدع (تشامبا) وأخذها إلي بار للشراب تحت مسمي مستشفي |
Champa Chung y Samdrup fueron condenados respectivamente a cuatro años de prisión con privación de los derechos políticos durante dos años y a dos años de prisión con privación de los derechos políticos durante un año. | UN | وحُكم على شامبا شونغ وسامدروب، على التوالي، بالسجن لمدة أربعة أعوام مع الحرمان من الحقوق السياسية لمدة سنتين، وبالسجن لمدة سنتين والحرمان من الحقوق السياسية لمدة سنة واحدة. |
Y la pobre Champa gritó: "Kali, Kali". | Open Subtitles | والمسكينة (تشامبا) ظلت تصرخ وتقول " .. كالي .. |
Kalicharan no pudo soportar el dolor de la muerte de Champa. | Open Subtitles | لم يستطع (كالي كاران) أن يتخلص من عذاب موت (تشامبا) علي يديه |
Quiero decir que usted se parece a Champa. | Open Subtitles | أعني ، أنك تشبهين تشامبا |
En seis nacimientos antes usted fue Champa de Kalicharan. | Open Subtitles | منذ الجيل السادس قبلك كنتِ (تشامبا) حبيبة كالي كاران |
Su nombre es Champa y yo soy su hermana. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إسمها (تشامبا) وأنا أختها |
Champa, no necesitas preocuparte demasiado. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} تشامبا) لست بحاجة أن تقلقي كثيراً) |
Champa y Bills competían para ver cuál universo tenía las comidas más deliciosas. | Open Subtitles | (تشامبا) و (بيروس) تنافسا فيما بينهما عن من في كونه طعام ألذ |
Champa insistió en no renunciar a la Tierra y desafió a Bills a un combate. | Open Subtitles | (تشامبا) أراد الإستيلاء على أرض الكون السابع وقد تحدى (بيروس) في منافسة |
Y, si Bills ganaba, él ganaría las Esferas de los Deseos que Champa reunió. | Open Subtitles | أما إذا فاز (بيروس) فسيحصل على "كرات التمني التي جمعها (تشامبا) |
132. Con respecto a Champa Tsondrue y Lobsang Choezin, el Gobierno indicó que las alegaciones de que habían sido golpeados cuando participaban en una manifestación no correspondían a los hechos y que ambos habían concluido la reeducación por el trabajo que se les había impuesto por participar en un movimiento que tuvo lugar en Lhasa y que había ocasionado graves disturbios del orden público. | UN | 132- وفيما يخص تشامبا تسوندرو ولوبسانغ تشويزين، أشارت الحكومة إلى أن الادعاءات المتعلقة بتعرضهما للضرب أثناء مشاركتهما في مظاهرة لا تعكس الوقائع وأنهما أكملا الآن مدة إعادة التهذيب عن طريق العمل التي فرضت عليهما بسبب مشاركتهما في حركة في لهاسا يقال إنها أخلَّت بالنظام العام إخلالاً خطيراً. |
¡Ahora estará buscando su Champa toda su vida! | Open Subtitles | الآن أكمل البحث عن ( تشامبا ) حبيبتك |
Champa, Champa. | Open Subtitles | ... تشامبا ... تشامبا |
Ella es mi hermana Champa | Open Subtitles | {\pos(192,220)} (إختي إسمها (تشامبا |
El Dios de la Destrucción del Sexto Universo, Champa. | Open Subtitles | إله دمار الكون السادس، (تشامبا) |
¡Champa kunj aquí estoy! | Open Subtitles | ! ... شامبا كنجي" ها أنا هنا" (منطقة في كالكوتا) |