"chanel" - Translation from Spanish to Arabic

    • شانيل
        
    • تشانيل
        
    • وشانيل
        
    • ياشانيل
        
    • بشانيل
        
    • شنيل
        
    Y venden cinco trajes Chanel por un dólar. ¡Uso una chaqueta como servilleta! Open Subtitles و حلل شانيل هذه رخيصة جداً إننى أستخدم سترة كمنشفة طعام
    Dorinda, Chanel, Galleria, Aqua en la casa. - ¿Cantarías para mi ahora? Open Subtitles دوريندا شانيل قاليريا مائي في البيتِ ألَنْ تَغنّي لي الآن
    Chloe es la única perra que conozco que usa Chanel No. 5. Open Subtitles كلوي هي الكلب الوحيد الذي أعرفه والذي يضع شانيل 5.
    Chanel Número Dos, si en verdad eres tú, usa tus poderes mágicos de muerta para decirme cuántos tampones tengo en mi bolso. Open Subtitles شانيل رقم 2 إذا كُنتِ أنتِ حقاً ، فلتستخدمي قواكِ السحرية وأخبريني كم عدد الفوط لدىّ في حقيبتي ؟
    Mira, Chanel, antes de que vaya y las salve y todo eso, tengo que sacar algunas cosas de mi pecho. Open Subtitles انظري يا شانيل ، قبل أن آتي وأنقذك أنتِ وأصدقائك علىّ إزاحة بعض الأشياء من على صدري
    ¿Cuál es el más profundo y oscuro secreto de Chanel # 3? Open Subtitles ما هو أكثر أسرار شانيل رقم 3 غموضاً وعُمقاً ؟
    Y Chanel. Tuve la oportunidad de realizar diferentes proyectos. TED و شانيل. فقد أتيحت لي الفرصة لعمل عدة مشاريع.
    El sofá es replica del que tenía Coco Chanel en su "atelier" en París Open Subtitles هذه الكنبه هي نسخه من التي امتلكتها كوكو شانيل في معرضها
    No hay nada como un Chanel para sentirse respetable. Open Subtitles لا يوجد شئ مثل فستان شانيل كى يجعلك تشعرين أنكِ محترمة
    Dígame, Louise... cuando estaba haciendo el té, ¿estaba Chanel aún aquí? Open Subtitles أخبريني.. لويز.. عندما كنتِ تعدين الشاي كانت شانيل لاتزال في المكان ؟
    Una artista talentosa, pura como un ángel, dice Chanel. Open Subtitles الفنانه الموهوبه .. الصافيه كالملاك .. هكذا تقول شانيل
    La vida privada de Chanel no es asunto nuestro. Open Subtitles مـامـا .. حياة شانيل الشخصيه شيء لا يخصنا.
    Chanel no hablará, Augustine no deja de llorar, Open Subtitles شانيل لا تتكلم أوغسطين لا تتوقف عن البكاء
    Entonces ella pasó la noche con Chanel. Open Subtitles عندما أنهكت بييريت قواها ليلاً مع شانيل.
    Quiso librarse de su amiga Chanel o intimidarla. Open Subtitles أرادت التخلص من صديقتها شانيل أَو تخيفها.
    ¿Es así como agarraste a Chanel en tu red... y la sedujiste? Open Subtitles بذلك الطريقه التي أوقعتِ بها شانيل في شباكك ؟ و أغويتها ؟
    Mientras tanto, Chanel es cautivada por la ex-bailarina. Open Subtitles في هذه الأثناء .. شانيل سحرت من قبل المتعريه السابقه
    - ¿Chanel, que es lo que dice? - Bienvenidas al suspiro de sueños. Open Subtitles شانيل ماذا قالَ مرحباً بكم في همسِ الأحلامِ
    Soy Joaquín. ¿Debes ser Chanel, cierto? Open Subtitles أَنا جوكين أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ شانيل حقّ
    Los dijiste todos mal. Aqua, Galleria, Chanel. Open Subtitles أنت عِنْدَكَ هو خاطئ كُلياً مائي قاليريا شانيل
    Es Chanel. Open Subtitles # (فالأفضل ترانى وأنا أشرق) # أحبّ هذه البلوزه. -انها تشانيل.
    Anoche, cuando te escuche a ti y a Chanel cantando juntas, tuve una idea. Open Subtitles ليلة أمس عندما سَمعتُك وشانيل يَغنّي سوية حَصلتُ على فكرةِ
    Sabes, nunca pensé que diría esto, pero esa es una excelente idea, Chanel. Open Subtitles اتعلمين, لم اظن انني ساقول هذا ولكن.. هذا فكره رائعه ياشانيل
    No. ¿Como voy a gastar medio millón en un Chanel autentico con la de hambre que hay en el mundo? Open Subtitles كلا .. من أين لى بشانيل حقيقى فى ظل وجود كل هذا الجوع فى العالم؟
    si, Chanel 5 Elixir...eleccion de una vieja con clase. Open Subtitles "أجل "شنيل 5 اختيار لامرأة راقية متقدمة في السن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more