"chasis" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهيكل
        
    • هيكل
        
    • بهيكل
        
    • هيكلها
        
    • وهيكل
        
    Esto dejó un chasis flexible, así que podemos hacer cosas como doblarlo, por lo que se puede plegar este pequeño vehículo para ocupar muy poco espacio. TED هذا يجعل من الهيكل غير مرتبطا، لذا يمكن عمل أشياء مثل الطي، يمكنك طي هذه المركبة الصغيرة لتحتل حيزا صغيراً جداً.
    De la suspensión al chasis y al terminal de la dirección del radio inferior que une el eje con el chasis. Open Subtitles إلى الهيكل القاعدي و ذراع القضيب النصف قطري الأسفل التي تصل المحور بالهيكل
    Lo fijé en el chasis, lo dirigí hacia los dos lados... y lo metí en la cavidad para las ruedas. Open Subtitles صعد حول الهيكل توقّف على كلّ جانب ويدخل عجلتك حسنا
    Dichos vehículos tenían una cabina y un casco con blindaje antiminas y antibalas montados sobre un chasis Unimog. UN وتتكون هذه المركبات من غطاء وبدن مدرعين ضد المقذوفات مركبين على هيكل من طراز يونيموغ.
    Es por eso que tiene el mismo tipo de chasis de fibra de carbono como Coche de Fórmula 1 . Open Subtitles هذا هو السبب في أن لديها نفس النوع من هيكل من ألياف الكربون باعتباره سيارة الفورمولا 1.
    El chasis está demasiado alto y el diseño no es muy aerodinámico. Open Subtitles الهيكل عالي و الديناميكيات الهوائية كلها غير صحيحة
    Entonces el chasis necesita resistir al menos una aceleración de 1G... si queremos conseguir un 9. Open Subtitles لذا الهيكل يحتاج الى مقاومة بدرجة ج على الاقل واذا اردنا الحصول على درجة أ
    Un conductor de chasis, un operador remoto que controla movimientos grandes, y otro operador auxiliar. Open Subtitles سائق الهيكل المعدني مشغل من على بعد حتى يتحكم بالحركات الأساسية . مساعد إضافي ثاني
    El chasis tiene que ser flexible, un flex controlado, Open Subtitles ،يجب على الهيكل أن يكون مرنا المرونة تراقب
    Cuando llegué aquí ya estaban ese chasis, algunas partes y algo de equipo. Open Subtitles حين أخذت المنزل وجدت هذا الهيكل وبعض القطع والمعدّات.
    El chasis es épica, como lo son los frenos, y así que la dirección. Open Subtitles الهيكل اسطوري, وكذلك الفرامل, وكذلك التوجيه
    Aplasten el chasis y reciclen las aleaciones. Open Subtitles انزع الهيكل وأعد تدوير السبائك، اتفقنا؟
    Cuando llegué aquí ya estaban ese chasis, algunas partes y algo de equipo. Open Subtitles حين أخذت المنزل وجدت هذا الهيكل وبعض القطع والمعدّات.
    Necesito doce hombres para que me ayuden a fabricar un chasis reforzado Open Subtitles أحتاج إلى 12 رجل للمساعدة في تصميم هيكل معدني مقوي
    - chasis del misil: este sistema fue fabricado y ensayado en actividades cuya tecnología la Comisión Especial conoce perfectamente. UN * منظومة هيكل الصاروخ: هذه المنظومة قد صنعت وفحصت من خلال عمليات تكنولوجية معروفة للجنة الخاصة.
    Interruptores de amplificadores de bajo nivel de ruido Amplificadores de bajo nivel de ruido chasis de baja densidad DAMA UN هيكل قليل الكثافة لجهاز نظام الوصول المتعدد حسب الطلب
    Se ha terminado la instalación chasis de baja densidad de acceso múltiple con asignación por demanda UN هيكل قليل الكثافة لجهاز نظام الوصول المتعدد حسب الطلب
    En el caso Chidiac, la bomba estaba colocada debajo del chasis del vehículo, sujeta con imanes directamente debajo del asiento del conductor. UN وفي حالة السيدة شدياق، وضعت القنبلة تحت إحدى عارضتي هيكل السيارة، مثبتة بمغنطيس تحت مقعد السائق مباشرة.
    Bien, esto resultaría en instalar los frenos Porsche, un motor Ferrari, una carrocería Volvo, un chasis BMW. TED من شأنه أن يؤدي لك أن تضع في فرامل بورشة، محرك فيراري، هيئة فولفو، هيكل بي أم دبليو.
    De acuerdo, entonces, conecté las conexiones de la antena al chasis, lo que significa que este auto completo es una gran antena. Open Subtitles حسنا، لذلك لقد جعلت الهوائى مرتيطا بهيكل السيارة هذا يعنى أن هذه السيارة باكملها عبارة عن هوائى كبير. هل ملئت المولد بالغاز
    El Grupo inspeccionó uno de los vehículos, copió el número de chasis de uno de ellos y tomó fotografías. UN وقام الفريق بتفتيش إحدى هذه المركبات وحصل على رقم هيكلها والتقط صورا لها.
    Declaró el número de matrícula de un automóvil y el número de motor y chasis del segundo automóvil. UN وإنما قدمت رقم تسجيل إحدى السيارتين ورقم محرك وهيكل السيارة اﻷخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more