"chemicals in products" - Translation from Spanish to Arabic

    • المواد الكيميائية في المنتجات
        
    • بالمواد الكيميائية في المنتجات
        
    Some also suggested that an information system should be set up to track the chemicals in products, using an unambiguous chemicals identification regime. UN وأشار بعض المشاركين بإنشاء نظام للمعلومات لتتبُّع المواد الكيميائية في المنتجات وذلك باستعمال نظامٍ واضح لتعيين المواد الكيميائية دون غموض.
    She explained that the focus had been on the availability of information on chemicals in products. UN وأوضحت أن الاهتمام كان منصباً على توفر المعلومات بشأن المواد الكيميائية في المنتجات.
    The major recommendation was to develop a voluntary framework to facilitate the flow of information on chemicals in products. UN وكانت التوصية الرئيسية تقضي بوضع إطار طوعي لتسهيل تدفق المعلومات عن المواد الكيميائية في المنتجات.
    Improved access to and availability of information on chemicals in products would support the other emerging policy issues currently being discussed. UN وأضاف أن تحسين فرص الحصول على معلومات عن المواد الكيميائية في المنتجات وتوافر هذه المعلومات من شأنه أن يدعم القضايا الناشئة الأخرى في مجال السياسات والتي تناقش حالياً.
    Elements to be considered for inclusion in a framework to improve access and availability to information on chemicals in products UN العناصر التي يتعين النظر في إدراجها في إطار لتحسين الحصول على المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية في المنتجات() وتوافرها
    2. chemicals in products UN 2 - المواد الكيميائية في المنتجات
    chemicals in products UN المواد الكيميائية في المنتجات
    One representative, speaking on behalf of a group of countries, said that there were significant gaps in information on chemicals in products throughout their life cycle, and that continued global cooperation was needed to foster product safety and safe recycling. UN وقال أحد المتحدثين، وكان يتحدث بالنيابة عن مجموعة من البلدان، إن هناك فجوات كبيرة في المعلومات عن المواد الكيميائية في المنتجات على امتداد دورتها، وأنه يلزم تعاون عالمي مستمر لتعزيز سلامة المنتج وإعادة التدوير المأمون.
    Several representatives pointed out that the chemicals in products project had been successful in bringing together a wide range of stakeholders, and lauded what they described as the essential involvement and commitment of the private sector and industry in particular. UN 89 - وأشار عدة ممثلين إلى أن مشروع المواد الكيميائية في المنتجات نجح في تجميع طائفة واسعة من أصحاب المصلحة، وأشادوا بما وصفوه بأنه مشاركة أساسية والتزام من جانب القطاع الخاص والصناعة على وجه الخصوص.
    chemicals in products UN المواد الكيميائية في المنتجات
    [Welcoming the initiatives taken by Governments, industry, non-governmental organizations and others to facilitate the exchange of information on chemicals in products in some areas, UN [وإذ يرحب بالمبادرات التي قامت بها الحكومات والصناعة والمنظمات غير الحكومية وجهات أخرى من أجل تيسير تبادل المعلومات بشأن المواد الكيميائية في المنتجات في بعض المجالات،
    [12. Invites the United Nations Environment Programme to take the lead in implementing the process in an open, transparent and inclusive manner and to submit the proposed chemicals in products programme to the International Conference on Chemicals Management for consideration at its fourth session.] UN [12 - يدعو برنامج الأمم المتحدة للبيئة إلى قيادة تنفيذ العملية على نحو منفتح وشفاف وشامل وإلى تقديم برنامج المواد الكيميائية في المنتجات المقترح إنشاؤه إلى المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية كي ينظر فيه في دورته الرابعة.``]
    Making the business case for knowing chemicals in products and supply chains (véase SAICM/OEWG.2/INF/12); UN (د) إعداد قضية الأعمال بشأن معرفة المواد الكيميائية في المنتجات وسلسلة الإمدادات(انظر SAICM/OEWG.2/INF/12)؛
    (b) chemicals in products UN (ب) المواد الكيميائية في المنتجات
    [8. Calls for cooperative action during the development of the chemicals in products programme to implement pilot projects, taking into account needs for information on chemicals throughout product life cycle and situations in developing countries, to demonstrate the applicability of the programme in one or more sectors; UN [8 - يدعو إلى أن تُتخذ أثناء وضع برنامج المواد الكيميائية في المنتجات إجراءات تعاونية لتنفيذ مشاريع تجريبية، مع مراعاة الاحتياجات من المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية طوال دورة حياة المنتجات والأوضاع القائمة في البلدان النامية، لإثبات إمكانية تطبيق البرنامج في قطاع أو أكثر؛
    [7. Urges the chemicals in products programme to take into consideration stakeholder needs in relation to and accessibility of information on chemicals, in addition to best practices for providing access to that information, taking full account of paragraphs 15 (a) - (c) of the Overarching Policy Strategy; UN [7 - يحث على أن يُراعي برنامج المواد الكيميائية في المنتجات احتياجات أصحاب المصلحة فيما يخص المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية وإمكانية الوصول إليها، بالإضافة إلى أفضل الممارسات المتبعة في إتاحة الوصول إلى تلك المعلومات، مع المراعاة التامة للفقرات 15 (أ) - (ج) من الاستراتيجية الجامعة للسياسات؛
    [3. Recommends that a proposal for the chemicals in products programme should take into account the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals, avoid any duplication of effort under that system and provide for the future development of general and sector-specific guidance or guidelines to support stakeholders ' implementation of the programme; UN [3 - يوصي بأن يُراعي الاقتراح المتعلق ببرنامج المواد الكيميائية في المنتجات النظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها، وأن يتفادى أي ازدواج في الجهود المبذولة في إطار ذلك النظام، وأن ينص على القيام مستقبلاً بصياغة توجيهات أو مبادئ توجيهية عامة وقطاعية لمساندة أصحاب المصلحة في تنفيذهم للبرنامج؛
    [4. Urges the proposed chemicals in products programme to take into consideration major stakeholders and their specific needs identified during the first phase of the chemicals in products project, taking into account the elements suggested at the workshop of the chemicals in products project and as set out in the annex to the present resolution; UN [4 - يحث على أن يأخذ برنامج المواد الكيميائية في المنتجات المقترح إنشاؤه في الحسبان أصحاب المصلحة الرئيسيين واحتياجاتهم الخاصة المبينة أثناء المرحلة الأولى من مشروع المواد الكيميائية في المنتجات، مع مراعاة العناصر التي اُقترحت في حلقة العمل المعنية بمشروع المواد الكيميائية في المنتجات والتي ترد في مرفق هذا القرار؛
    In response to its objective to develop elements to be addressed in recommendations for cooperative actions, the Workshop on the chemicals in products Project held in March 2011 identified the following elements for consideration in the development of a framework to improve access and availability to information on chemicals in products. UN قامت حلقة العمل المعنية بمشروع المواد الكيميائية في المنتجات التي عقدت في آذار/مارس 2011، تحقيقا لهدفها المتمثل في وضع العناصر التي ستتناولها التوصيات المتعلقة بالإجراءات التعاونية، بتحديد العناصر التالية ليُنظر فيها لدى استحداث إطار لتحسين الحصول على لمعلومات المتعلقة بالمنتجات الكيميائية في المنتجات ولتحسين توافر هذه المعلومات.
    [Recognizing that continued international cooperation is essential to increase stakeholders ' access to information on chemicals in products throughout their life cycle and that prompt, concerted action is needed to promote harmonization, thereby avoiding an uncoordinated patchwork of information systems and maximizing compatibility with existing systems and benefits to all relevant stakeholders, UN [وإذ يعترف بأن استمرار التعاون الدولي أمر جوهري لزيادة وصول أصحاب المصلحة إلى المعلومات المتعلقة بالمواد الكيميائية في المنتجات طوال دورة حياتها، وبأن الأمر يستلزم اتخاذ إجراءات سريعة ومنسقة لتعزيز التناسق، تفادياً لتجزؤ عمل نظم المعلومات وعدم تناسقه، وتعظيماً للتوافق مع النظم القائمة وللمنافع التي يجنيها أصحاب المصلحة المعنيين جميعاً،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more