vamos Cheryl, todo lo que tiene que hacer es comer galletitas y sonreir | Open Subtitles | بحقك شيريل كل ما عليها فعله هو اكل البسكويت و الابتسام |
Vamos Cheryl, tu sabías como era este negocio cuando nos metiste en esto | Open Subtitles | بحقك شيريل لقد عرفت كيف تسير هذه الاعمال عندما ادخلتنا اليها |
Cheryl tiene catorce. Ya ni siquiera va a bailar el vals sobre mis pies. | Open Subtitles | شيريل بعمر 14 عاماً, إنها لا ترقص على أقدامي كما في السابق |
Jim y Cheryl se encuentran para una cita muy especial linda musica aprieta "Play" | Open Subtitles | جيم و شيرل اجتمعوا من أجل موعد مميز شغلوا الموسيقى اضغطي تشغيل |
La Sra. Cheryl H. Stoute, funcionaria de asuntos políticos del Centro de las Naciones Unidas de Asuntos de Desarme, ofició de Secretaria de la Comisión. | UN | واضطلعت بمهام أمين اللجنة السيدة تشيريل ﻫ. ستاوت، موظفة الشؤون السياسية في مركز اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح. |
Leslie publicó un montón de críticas feroces sobre otra vendedora, Cheryl McMichael. | Open Subtitles | حفنة من الاستعراضات عنيفا حول بائع آخر، شيريل ماك مايكل. |
La Sra. Cheryl H. Stoute, Oficial de Asuntos Políticos del Centro de Asuntos de Desarme del Departamento de Asuntos Políticos desempeñó las funciones de Secretaria de la Comisión de Desarme. | UN | وعملت السيدة شيريل ﻫ. ستاوت، موظفة الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح التابع ﻹدارة الشؤون السياسية، أمينة للهيئة. |
La Sra. Cheryl Stoute, del Centro de Asuntos de Desarme del Departamento de Asuntos Políticos, fue la Secretaria del Grupo de Trabajo. | UN | وقامت السيدة شيريل ستاوت، من مركز شؤون نزع السلاح بإدارة الشؤون السياسية، بمهمة أمينة الفريق العامل. |
Sra. Cheryl Gray, Vicepresidenta en funciones y Directora de Reformas del Sector Público del Banco Mundial | UN | السيدة شيريل غراي، نائبة الرئيس بالنيابة ومديرة إصلاحات القطاع العام في البنك الدولي |
El apoyo de nuestra Secretaria, Sra. Cheryl Stoute, y de todo su equipo también fue fundamental. | UN | ودعم أمينة لجنتنا، السيدة شيريل ستاوت، وكل موظفيها كان أيضا أمرا أساسيا. |
Cheryl y cada uno de sus colaboradores supieron hacerlo; yo creo que la Comisión está en muy, muy buenas manos. | UN | وكانت شيريل وجميع موظفيها قادرين على ذلك؛ وأعتقد أن اللجنة كانت في أيدي قديرة جدا. |
Sra. Cheryl Morden, Directora, Oficina de Enlace del FIDA para América del Norte, Nueva York | UN | الصندوق السيدة شيريل موردن، مدير مكتب الاتصال في أمريكا الشمالية، نيويورك |
Cheryl respondió: "Bueno, primero, no tengo idea de qué es la quinoa". | TED | أجابت "شيريل"، " حسنًا، أولاً: لا أعرفُ ما هي الكينوا." |
Cheryl: Ella realmente no puede mantenerse de pie sobre estas piernas. | TED | شيريل : لا يمكنها ان تقف ثابتة على هذه القدمين .. يتوجب عليها التحرك |
Cheryl: ¿Puedes decirnos quién diseñó las otras piernas? | TED | شيريل : هل يمكنك ان تقولي لنا من صمم الارجل الاخرى |
Cheryl. Hace dos semanas, Aimee asistió a la entrega del reconocimiento Arthur Ashe en la premiación de los ESPY | TED | شيريل : منذ اسبوعين ذهبت إيمي لكي تحصل على جائزة قنوات الكيبل الامريكية |
Cheryl, antes que empieces a gritar solo voy a decirte esto, esta bien? | Open Subtitles | شيرل قبل ان تبدئي بالصياح , اريد قول هذا, موافقة ? |
Cheryl: Un año. ¿Y por qué no les platicas de lo que sucedió justo antes de que participaras en la carrera? | TED | شيرل : عام .. حسناً لم لا تخبريهم مالذي حدث قبل ان تنطلقي الى سباقك ؟ |
Ok. pero no le digas nada a Cheryl sería barbaro que piense que tu hiciste todo | Open Subtitles | حسناً , لكن دعنا لا نخبر شيرل سيكون من الرائع إذا أعتقدت أنك فعلت كل هذا |
Cheryl Hesse, Asesor superior, Capital International, Los Angeles | UN | تشيريل هيسي، كبيرة المستشارين، مؤسسة رأس المال الدولي، لوس أنجلوس |
Cheryl, no me pidas que haga algo y despues me digas que lo que hice esta mal es como nuestra Luna de Miel otra vez | Open Subtitles | تشيرل لا تقولي لي انه علي التصرف ثم تخبرينني ان التصرف خطأ مثل شهر العسل يعاد مرة اخرى |
Cheryl, no hay nada ahí afuera. Los árboles no atacan a la gente. | Open Subtitles | شارون ، ليس هنالك شيء الأشجار لاتهاجم أحد |
Fue un regalo de mi ex, Cheryl. | Open Subtitles | كان هديه من صديقتي السابقه شيرلي |
Cheryl: Bien, ¿por qué no le explicas a la audiencia, cómo es que lograste ingresar en la universidad de Georgetown. | TED | شريل: لماذا لا تقولين لهم كيف دخلتي جامعة جورج تاون؟ |
Daré instrucciones al móvil según Cheryl conduzca. | Open Subtitles | ساعطي تعليماتي لشيريل بالهاتف الخلوي و هي تقود |
¿De qué otra forma podría yo saber que Cheryl Willens intentó que le hicieran un aborto de tercer trimestre? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إذا أن ـ (شيري ويلنس) ـ حاولت الحصول على الإجهاض الثالث ؟ |
ÉI iba manejando la limusina en la que iban Cheryl Frazier y Stan Fields el día que los secuestraron. | Open Subtitles | كل ما نعلمه انه كان سائق السيارة التى كانت فيها شارلى فريزر و ستان فيلد 0000 فى يوم اختطافهم |
Cheryl Lynn Austin. | Open Subtitles | ! شارلين أوستن إنها غير موجودة |
- Cheryl, tienes mucho dinero. | Open Subtitles | - تشارل), لديكِ الكثير من المال) |
¿Crees que está lista para llamar a Cheryl? | Open Subtitles | هل تعتقدين انها على استعداد للاتصال (بشيريل)؟ |
Después de haber tenido tiempo de analizar los datos con su equipo y un par de socios, Andrea y Phil, Cheryl me envió una imagen, una sola diapositiva. | TED | وبعدما حظيت بوقت كاف كي تحلل البيانات مع فريقها وشريكيها، آندريا وفيل، أرسلت تشرل لي صورة واحدة. |