- Sr. Chetu, ¿qué tontería es esta? | Open Subtitles | تعالي سيد شيتو.. ما هذا الذي تفعله؟ |
Pero señor Chetu, ¿por qué desnuda? | Open Subtitles | لكن سيد شيتو.. لماذا عارياً؟ |
Ven, Chetu, volvamos a nuestro país. | Open Subtitles | تعال يا شيتو.. دعنا نعود إلى بلدنا |
Pero tu te has presentado, Sr. Chetu. | Open Subtitles | لكنك جئت يا سيد شيتان.. |
Sr. Chetu. - También estás aquí. | Open Subtitles | سيد شيتان أنت هنا أيضاً- |
Adiós, Mr. Chetu. - Sra. Khushi. | Open Subtitles | وداعاً سيد شيتو سيدة كوشي- |
Adiós, Mr. Chetu. | Open Subtitles | وداعاً سيد شيتو |
Chetu, resolveremos nuestros resultados en Madh Island. | Open Subtitles | شيتو.. سنصفي حساباتنا في (جزيرة ماده *مدينة بالقرب من مومباي* |
Sr. Chetu, hay un límite para mentir. | Open Subtitles | ..سيد شيتو.. هناك حد للكذب |
Sr. Chetu, vamos. | Open Subtitles | سيد شيتو.. دعنا نذهب |
Sr. Chetu, acuéstate dentro. | Open Subtitles | سيد شيتو.. استلقي في الداخل.. |
Sr. Chetu, dentro .. | Open Subtitles | سيد شيتو.. في الداخل |
Chetu, la chica está en la bolsa. | Open Subtitles | شيتو.. يوجد فتاة في الحقيبة |
Chetu. | Open Subtitles | شيتو |
Chetu, gracias. | Open Subtitles | شيتو.. |
Vamos, Chetu. | Open Subtitles | هيا بنا شيتو.. |
Sr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتو |
Sr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتو.. |
Un viaje Sexy, Sr. Chetu. | Open Subtitles | رحلة مثيرة.. سيد شيتان |
Sr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتان.. |
Sr. Chetu. | Open Subtitles | سيد شيتان |