El representante de Chile formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de Chile formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
El representante de Chile formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Chile formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل شيلي ببيان. |
El representante de Chile formula una declaración en nombre de los patrocinadores enumerados en el proyecto de resolución. | UN | وأدلى مثل شيلي ببيان باسم البلدان المقدمة لمشروع القرار الواردة أسماؤها في مشروع القرار. |
El representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.34. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.34. |
El representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.75. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان قدم في أثنائه مشروع القرار A/53/L.75. |
El representante de Chile formula una declaración en el transcurso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.40. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.40. |
El representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/55/L.93. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.93. |
El representante de Chile formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/57/L.38. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان قدم في معرضه مشروع القرار A/57/L.38. |
El representante de Chile formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El representante de Chile formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/59/L.5. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.5. |
El representante de Chile formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/59/L.5/Rev.2. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/59/L.5/Rev.2. |
El representante de Chile formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante de Chile formula una declaración y anuncia que Kirguistán, Nicaragua, Palau, Sudáfrica y Venezuela (República Bolivariana de) se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن أن كلا من قيرغيزستان، ونيكاراغوا، وبالاو، وجنوب أفريقيا، وجمهورية فنـزويلا البوليفارية، قد انضمت إلى قائمة مقدمي مشروع القرار. |
El representante de Chile formula una declaración y anuncia la retirada del proyecto de resolución A/C.4/64/L.4 por sus copatrocinadores. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان وأعلن سحب مشروع القرار A/C.4/64/L.4 من قبل مقدميه. |
El representante de Chile formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/65/L.28 y lo revisa oralmente. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/65/L.28 ونقحه شفويا. |
El representante de Chile formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل شيلي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El representante de Chile formula una declaración en cuyo transcurso presenta el proyecto de resolución A/51/L.63. | UN | أدلى ممثل شيلي ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/51/L.63)(. |
El Presidente, Excmo. Sr. Raimundo González (Chile), formula una declaración. | UN | أدلى رئيس اللجنة، معالي السيد ريموندو غونزاليس )شيلي( ببيان. |