"china y la india" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصين والهند
        
    • والصين والهند
        
    • للصين والهند
        
    • الهند والصين
        
    • الصين و الهند
        
    China y la India también han hecho progresos sustanciales en ese sentido. UN كما أحرزت الصين والهند تقدما كبيرا نحو تحقيق هذا الهدف.
    Por ejemplo, el comercio entre China y la India aumentó de 264,8 millones de dólares en 1991 a 4.300 millones de dólares en 2002. UN فعلى سبيل المثال، نمت التجارة بين الصين والهند من 264.8 مليون دولار عام 1991 إلى 4.3 بليون دولار عام 2002.
    Por ejemplo, el comercio entre China y la India aumentó de 264,8 millones de dólares en 1991 a 4.300 millones de dólares en 2002. UN فعلى سبيل المثال، نمت التجارة بين الصين والهند من 264.8 مليون دولار عام 1991 إلى 4.3 بليون دولار عام 2002.
    Los países grandes como el Brasil, China y la India, tienen programas de fuente de energía alternativas relativamente importantes. UN ولدى البلدان الكبيرة مثل البرازيل والصين والهند برامج للطاقة البديلة ذات حجم لا بأس به.
    Por ejemplo, el comercio entre China y la India aumentó de 264,8 millones de dólares en 1991 a 4.300 millones de dólares en 2002. UN فعلى سبيل المثال، نمت التجارة بين الصين والهند من 264.8 مليون دولار عام 1991 إلى 4.3 بليون دولار عام 2002.
    Sin embargo, la mayor parte de los progresos se debe a cambios en países de tamaño mediano y grande como China y la India. UN إلا أن معظم هذا التحسن يرجع إلى التغيرات التي حدثت في البلدان الكبيرة والمتوسطة الحجم، بما في ذلك الصين والهند.
    Myanmar tiene fronteras comunes con cinco países, incluidas las dos naciones más pobladas del mundo: China y la India. UN فميانمار تتشاطر حدودا مشتركة مع خمسة بلدان من بينها أكثر دولتين اكتظاظا بالسكان، وهما الصين والهند.
    La comunidad musulmana en Singapur estaba muy bien organizada, quizás mejor que sus contrapartes en China y la India. UN والطائفة الإسلامية في سنغافورة منظمة تنظيما جيدا جدا، ربما بقدر أفضل من نظيرتيها في الصين والهند.
    En Kuala Lumpur, más de 230 personas de la región de Asia, incluidos representantes de China y la India, asistieron al seminario de 2008. UN وفي كوالالمبور، حضر الحلقة الدراسية لعام 2008 ما يزيد على 230 شخصا من منطقة آسيا، منهم ممثلون عن الصين والهند.
    China y la India, por ejemplo, han intensificado los vínculos bilaterales con los países del África subsahariana a tal fin. UN ولهذا الغرض كثفت الصين والهند على سبيل المثال روابطهما الثنائية مع بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    Economías emergentes, como China y la India, han adquirido protagonismo en los trabajos de investigación y desarrollo a nivel mundial. UN وقد أصبحت اقتصادات ناشئة مثل الصين والهند عناصر فاعلة رئيسية في مجالي البحث والتطوير على الصعيد العالمي.
    China y la India encabezan la clasificación en cuanto a ejecución nacional. UN وكانت الصين والهند على رأس البلدان بالنسبة للتنفيذ الوطني.
    Los seminarios se realizaron en China y la India. UN وتم تنظيم الحلقات الدراسية في الصين والهند.
    Algunos países han informado de que han recibido formación y expertos de China y la India. UN وأفادت بلدان عن تلقيها تدريب وخبراء من الصين والهند.
    También han venido en aumento las inversiones japonesas en países como Indonesia y Malasia y, en fecha más reciente, China y la India. UN وأخذ الاستثمار الياباني في دول مثل اندونيسيا وماليزيا، ومثل الصين والهند في عهد أقرب، في الازدياد.
    Los representantes de China y la India hicieron declaraciones en relación con la resolución después de su aprobación. UN وأدلى ممثلا الصين والهند ببيانين ببيانين فيما يتعلق بالقرار بعد اعتماده.
    El crecimiento más lento de las importaciones en Asia meridional y América Latina no irá acompañado de un aumento pronunciado de las importaciones a China y la India. UN أما اﻹبطاء في نمو الواردات في شرقي آسيا وفي أمريكا اللاتينية فلن تقابله زيادة أكثر في حدة ارتفاع الواردات إلى كل من الصين والهند.
    Su diálogo con los Gobiernos de Turquía, China y la India, en los últimos años, no ha dado lugar, como se esperaba, a invitaciones a visitar esos países. UN ولم يسفر حواره مع حكومات كل من تركيا والصين والهند في السنوات الماضية، كما كان مأمولاً، عن دعوات لزيارة هذه البلدان.
    La Federación de Rusia, los países de Europa oriental, China y la India han reducido los subsidios a los combustibles fósiles en una media de aproximadamente el 60%. UN فقد خفض الاتحاد الروسي، وبلدان أوروبا الشرقية، والصين والهند اﻹعانات المتعلقة بالوقود اﻷحفوري بمعدل ٦٠ في المائة.
    Tasas de pobreza en el mundo, las principales regiones, China y la India UN معدلات الفقر في العالم، والأقاليم الرئيسية، والصين والهند
    Una delegación observó que serían muy útiles los estudios individuales para China y la India relativos a la supervisión del enfoque programático. UN وقال أحد الوفود إن دراستي الحالة الافراديتين للصين والهند بشأن رصد النهج البرنامجي ستكونان على قدر كبير من الفائدة.
    China y la India han adoptado importantes medidas para dar mayor acceso a los mercados a los PMA. UN وفضلاً عن هذا، اتخذت الهند والصين خطوات كبيرة لتحسين وصول أقل البلدان نمواً إلى الأسواق.
    A pesar de esta advertencia temprana, Occidente eligió dormirse en el preciso momento en que China y la India, junto al resto de Asia, se despertaron. TED بالرغم من هذا التحذير اختار الغرب أن ينام بينما في ذات الوقت استيقظت الصين و الهند وباقي دول آسيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more