"chissano" - Translation from Spanish to Arabic

    • شيسانو
        
    • تشيسانو
        
    • شيسّانو
        
    • كيسانو
        
    • جيسانو
        
    Como dijo en su discurso el Presidente de Mozambique, Sr. Joaquim Chissano: UN وكما قال الرئيس يواكيم شيسانو رئيس جمهورية موزامبيق في كلمته:
    Como dijo el Presidente Chissano en su reciente declaración ante este órgano: UN وكما ذكر الرئيس شيسانو في خطابه الأخير أمام هذه الهيئة،
    Acogemos con beneplácito las conversaciones entre los dos dirigentes y elogiamos al Presidente Chissano por demostrar flexibilidad para entenderse con la RENAMO. UN إننا نرحب بالمحادثات بين الزعيمين، ونثني على الرئيس شيسانو الذي فعل المستطاع وغير المستطاع ﻹرضاء رينامو.
    En especial encomiamos la buena voluntad y generosidad del Gobierno del Presidente Chissano, la que fue puesta de manifiesto durante el proceso de negociación. UN إننا نثني، بوجه خاص، على ما أبدته حكومة الرئيس تشيسانو من نوايا حسنة وسخاء طوال العملية التفاوضية.
    El Presidente Joaquim Chissano ha desempeñado un papel fundamental en este proceso. UN ويلعب الرئيس جواكيم تشيسانو دورا رئيسيـــا فــي هـــذه العملية.
    Mi Representante Especial ha planteado esa cuestión en numerosas ocasiones ante el Presidente Chissano y el Sr. Dhlakama. UN وقد أثار ممثلي الخاص هذه المسألة في مناسبات عديدة مع الرئيس شيسانو والسيد دلاكاما.
    Para su información, adjunto una copia de la carta que voy a remitir hoy al Sr. Joaquim Chissano, Presidente de Mozambique, para informarle de estos nombramientos. UN وللعلم، أرفقت نسخة من الرسالة التي سأرسلها اليوم الى الرئيس جواكيم شيسانو رئيس موزامبيق ﻹبلاغه بهذه التعيينات.
    Toman nota con reconocimiento de los esfuerzos decididos del Gobierno del Presidente Chissano por mitigar los sufrimientos de su pueblo. UN وهم يحيطون علما مع التقدير بالجهود الجبارة التي تبذلها حكومة الرئيس شيسانو للتخفيف من معاناة شعبه.
    :: La misión se retiró después de la celebración de elecciones libres e imparciales, en las que se eligió Presidente a Joaquim Chissano; UN :: وتم سحب البعثة بعد إجراء انتخابات حرة وعادلة انتُخب خلالها جواكيم شيسانو رئيسا؛
    Toman nota con reconocimiento de los esfuerzos decididos del Gobierno del Presidente Chissano por mitigar los sufrimientos de su pueblo. UN وهم يحيطون علما مع التقدير بالجهود الجبارة التي تبذلها حكومة الرئيس شيسانو للتخفيف من معاناة شعبه.
    Moción de agradecimiento al Excmo. Sr. Joaquim Chissano, Presidente de la República de Mozambique UN توجيه الشكر لفخامة جواكيم شيسانو رئيس جمهورية موزامبيق
    Discurso del Excmo. Sr. Joaquim Alberto Chissano, Presidente de la República de Mozambique UN كلمة فخامة السيد جواكيم ألبرتو شيسانو ، رئيس جمهورية موزامبيق
    Felicitamos al Sr. Chissano y a los Embajadores Africanos, como nos referimos a los representantes, por sus valiosas aportaciones al proceso de negociación. UN ونحيي السيد شيسانو والسفراء الأفارقة، كما درجنا على تسمية الممثلين، على إسهامهم القيّم خلال عملية المفاوضات.
    El Sr. Chissano dijo también que la zona de la plataforma continental incluida en la presentación no era objeto de controversia. UN 25 - وذكر السيد شيسانو أيضا أن منطقة الجرف القاري التي أدرجت في الطلب ليست موضوع أي نزاع.
    Por ello, apreciamos el compromiso para con la paz del Presidente Chissano y del Sr. Dhlakama, que han dado un ejemplo a los dirigentes de otros países que sufren guerras internas. UN ونحيي بالتالي الالتزام بالسلم من جانب الرئيس شيسانو والسيد دلاكاما اللذين أعطيا مثالا لقادة البلدان اﻷخرى التي تعاني صراعات داخلية.
    He comunicado por escrito estas designaciones al Presidente Chissano. UN كما كتبت إلى الرئيس تشيسانو ﻹبلاغه بهذه التعيينات.
    Los insurgentes hicieron caso omiso de la amnistía prometida por el Presidente Joachim Chissano a los soldados de la RENAMO. UN وتجاهل المتمردون عموماً العرض المقدم من الرئيس جواكيم تشيسانو بالعفو عن أفراد الحركة.
    Mozambique: Excmo. Sr. Joaquim Chissano UN موزامبيق: فخامة الرئيس السيد جواكيم تشيسانو
    Mozambique Excmo. Sr. Presidente Joaquim Chissano UN موزامبيق فخامة الرئيس يواكيم تشيسانو
    La Cumbre felicitó a los Presidentes Festus Mogae, Joaquim Chissano, Sam Nujoma y Robert Mugabe por su victoria en las elecciones. UN وقدم مؤتمر القمة التهاني للرؤساء فيستوس موجاي ويواكيم تشيسانو وسام نوجوما وروبرت موغابي على فوزهم في الانتخابات.
    En respuesta a los acontecimientos, el Secretario General nombró al ex Presidente de Mozambique, Sr. Joaquim Alberto Chissano, su Enviado Especial para Guinea-Bissau. UN ولمواجهة الأحداث، عين الأمين العام رئيس موزامبيق السابق خواكيم ألبرتو شيسّانو مبعوثا خاصا له ليعنى بشؤون غينيا - بيساو.
    Entretanto, prosiguieron las negociaciones con los combatientes del Ejército de Resistencia del Señor reagrupados en el parque nacional de Garamba, en el nordeste de la República Democrática del Congo, bajo la dirección de Riak Machar, Vicepresidente del Sudán Meridional, junto con Joaquim Chissano, Enviado Especial del Secretario General para las zonas afectadas por el Ejército de Resistencia del Señor. UN 25 - وفي الوقت ذاته، استمرت المفاوضات مع محاربي جيش الرب للمقاومة الذين أعيد تشكيلهم في حديقة غارامبا الوطنية في الجزء الجنوبي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية تحت قيادة رياك مشار، نائب رئيس حكومة جنوب السودان، بالإضافة إلى يواكيم كيسانو المبعوث الخاص للأمم المتحدة للمناطق المتضررة لجيش الرب للمقاومة.
    A ese respecto, una importante iniciativa, el proyecto del Corredor de Desarrollo de Maputo, se presentó en una conferencia de inversionistas internacionales a la que asistieron numerosos representantes, celebrada en Maputo a comienzos de mayo de 1996, que fue inaugurada por los Presidentes Chissano y Mandela. UN وفي هذا الصدد أصبح ممر تنمية مابوتو المتوخى الذي يمثل مبادرة رئيسية، موضوعا لمؤتمر كبير وواسع التمثيل للمستثمرين الدوليين عقد في مابوتو في بداية شهر أيار/مايو ١٩٩٦ وافتتحه الرئيسان جيسانو ومانديلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more