| La compañía danesa de chocolates Anthon Berg abrió una denominada «tienda generosa» en Copenhague. | TED | شركة الشوكولاتة الدانماركية "أنتون بيرغ" فتحت ما يسمى "مخزن سخي" في كوبنهاغن. |
| ¿Qué pasaría si los chocolates fueran ingeridos accidentalmente por un adulto? | Open Subtitles | ماذا سيحدث إن كان أحد ألواح الشوكولاتة تم أكلها عن طريق شخص ناضج |
| Yo tengo las palomitas de maíz y los chocolates. | Open Subtitles | ثم حصلت على الفشار والأشياء الجيدة الشوكولاته متنوعة. |
| También me pidió que le dijera a su familia que lo visitara y que le mandaran chocolates y lápices rojos y negros. | UN | كما طلب مني أن أعلم أسرته بأن تزوره وأن ترسل له الشيكولاتة وأقلام حمراء وسوداء. |
| Te mandé chocolates. Usé el papel bueno. | Open Subtitles | أرسلت لكي الشيكولاته وإستخدمت ورقيات مفتخرة |
| A unos les dan flores, a otros les dan chocolates. | Open Subtitles | البعض يتلقى زهوراَ والبعض يتلقى شوكولاته |
| Y ahí es cuando quiero que dejen los chocolates de Halloween del otro lado de la habitación porque me los comeré todos. | TED | ويشبه هذا تمامًا عندما أريد الاحتفاظ بوعاء شوكولاتة عيد الشكر كاملًا في نطاق الغرفة من أجلي، لأني سأتناوله كله. |
| ¿Qué más podría esperarse de una mujer que piensa que su alergia a los chocolates Le da derecho a estacionarse en un espacio para discapacitados. | Open Subtitles | و ماالذي قد تتوقعه من إمرأه و التي تظن أن حساسيتها من الشوكولا تتيح لها أن تركن في مكان المعاقين؟ |
| ¿Recuerdan cuando las galletas de chocolates salían frescas del horno? | Open Subtitles | هل تذكر حين كانت تأتيك رقائق الشوكولاتة مباشرةً من الفرن؟ |
| Creo que podré atraerla con estos chocolates. | Open Subtitles | وهذا هو السبب وأعتقد أنني يمكن إغراء لها بعيدا مع هذه الشوكولاتة. |
| Aquellos chocolates que colocan en las almohadillas de hotél. | Open Subtitles | تعرف، الشوكولاتة الصغيرة التى يضعهوها على وسادات الفندق أحيانا عندهم شوكولاتة على الوسائد |
| ¿Tiene rosas, champán, una caja de chocolates buenos? | Open Subtitles | عندك أيّ ورد، بعض الشمبانيا صندوق الشوكولاتة الرفيعة؟ |
| Los cigarrillos son para Mandi, el tabaco para papá, los chocolates para mamá. | Open Subtitles | السجائر لماندي، التبغ لأبّى، الشوكولاته لأمى |
| ¿Comer chocolates o buscar la aprobación? | Open Subtitles | الشوكولاته أم السعى وراء الموافقه؟ |
| Es una caja de los más finos chocolates de leche. | Open Subtitles | انها علبة من أفضل أنواع الشيكولاتة بالحليب |
| Mi mamá siempre decía que la vida era como una caja de chocolates. | Open Subtitles | أمى كانت دائماً تقول الحياة مثل صندوق الشيكولاته |
| El que tenía los resúmenes de cuenta se los envió en una caja de chocolates suizos. | Open Subtitles | أياً من كان لديه البيان أرسله له فى صندوق شوكولاته سويسريه |
| Bien, si él ha tenido esos chocolates con él en el '86, él los ha tenido cada noche desde entonces. | Open Subtitles | حَسناً، إذا كَانَ عِنْدَهُ أولئك شوكولاتة مَعه في ' 86, هو كَانَ عِنْدَهُ هم كُلَّ لَيلة منذ. |
| Él solo quería darte tu hija mimada una caja de malditos chocolates. | Open Subtitles | أراد فقط إعطاء ابنتكِ المدللة صندوقا من الشوكولا. |
| Pasé la última hora preparando diez chocolates sin envoltorio o identificación para que él seleccione. | Open Subtitles | أمضيت الساعة الماضية في تحضير 10 قطع شيكولاتة بدون أغلفة أو أي تعريف من أي نوع لكي يختار منها. |
| La misma gente que se imagino a sí misma comiendo bananas terminó comiendo chocolates una semana después. | TED | نفس الأشخاص الذين تخيلوا أنفسهم يأكلون الموز انتهوا بأكل الشكولاتة بعد أسبوع. |
| Ahora supongan que en lugar de bolitas de poliestireno, tomamos estos pequeños y adorables chocolates y los usamos en lugar de las bolitas. | TED | و الآن افترضوا أنه بدل القطع الصغيرة للستايروفوم، أخذنا قطع شوكلاته صغيرة و جميلة و كانت بحوزتنا بديلاً. |
| Ahora podemos comernos todos sus chocolates. | Open Subtitles | الآن يُمْكِنُنا أَنْ نَأْكلَ كُلّ الشوكلاته |
| Le di un buqué de 12 rosas y una caja de chocolates. | Open Subtitles | لقد أعطيته باقة زهور مع صندوق شكولاتة ماذا تظنين أني فعلت ؟ |
| Bien, entonces, hoy en día, después de la escuela , Me llevé a mis chocolates por el gimnasio donde la gente grande pasar el rato ... | Open Subtitles | حسناً ، اليوم بعد المدرسة أخذت الشوكلاتة إلى النادي حيث يتسكع عدد كبير من الناس ... |
| Para algunos individuos, sentados en la esquina lejana del cuarto hay una caja de chocolates Godiva, y para otros hay una lata de carne procesada. | TED | لبعض الموضوعات، تجلس بعيداً و في ناصية الغرفة يوجد صندوق شوكلاتة جوديفا، ولآخرين علبة لحم معالج. |
| Encontré chocolates guardados en su habitación. | Open Subtitles | الحقيقة أنّني وجدت الواح شوكولا في غرفتها ذلك اليوم. |