Doy ahora la palabra al Sr. Christos Messis, Vicepresidente del Consejo de Administración de la Unión de Jóvenes de Chipre. | UN | أعطي الكلمة اﻵن للسيد كريستوس ميسيس، نائب رئيس مجلس إدارة هيئة شباب قبرص. |
Parece que tenemos que tener una pequeña charla con Stephen Christos. | Open Subtitles | يبدو أننا لا بد و أن نحصل على دردشة صغيرة مع ستيفن كريستوس |
La policía de Detroit está intentando localizar a Stephen Christos. | Open Subtitles | شرطة ديترويت لا تزال تحاول تحديد موقع ستيفن كريستوس |
He estado monitorizando la actividad del e-mail de Stephen Christos. | Open Subtitles | كنت أقوم بمراقبة نشاطات الرسائل الألكترونية لستيفن كريستوس |
La presentación de Australia estuvo a cargo de Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, con comentarios adicionales de Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación. | UN | قام خريستوس مورايتيس، رئيس وفد أستراليا، بعرض الطلب المقدم من أستراليا، وأدلى السيد بيل كامبل، الرئيس المناوب للوفد، بتعليقات إضافية. |
El e-mail que Stephen Christos tenía fue enviado desde este ordenador. | Open Subtitles | الرسالة الألكترونية التي حصل عليها ستيفن كريستوس قد ارسلت من هذا الكومبيوتر |
" Creímos todo el tiempo que Christos estaba vivo. | UN | " لقد اعتقدنا طوال ذلك الوقت أن كريستوس كان حيا. |
El jefe de la delegación australiana, Christos Moraitis, formuló una declaración con respecto a la presentación depositada el 15 de noviembre de 2004. | UN | 12 - قدم رئيس الوفد الأسترالي، كريستوس مواريتيس، عرضا للطلب المقدم الذي تم إيداعه في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
El 21 de septiembre de 2004, Christos volvió a Nueva Zelandia. | UN | وفي 21 أيلول/سبتمبر 2004، عاد كريستوس إلى نيوزيلندا. |
Christos, deberíamos irnos. -Vale, te veo allí. | Open Subtitles | كريستوس, يجب ان نذهب - بلى , سوف اقابلك هناك - |
Christos está casi todo el tiempo en Londres y Adam vive en el cabo de Antibes. | Open Subtitles | ...كريستوس قضى اكثر وقته في لندن ...و ادم عاش في أنتيب . لكن... |
Asimismo, quiero hacer referencia a una carta de fecha 28 de mayo de 1998 del Presidente interino, Sr. Christos Zacharakis, de Grecia, que se transmitió a todos los Estados Miembros. | UN | كما أود أن أشير إلى الرسالة المؤرخة ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٨ من الرئيس بالنيابة، السيد كريستوس زاخاراكيس ممثل اليونان والمرسلة إلى جميع الدول اﻷعضاء. |
El Comisionado de la 23º Dirección de la Unión Europea, Christos Papoutsis, felicitó a la Federación por escrito por el papel que desempeñaba en Europa, diciendo que había logrado que Europa ganara 60% de todos los congresos internacionales. | UN | وقد بعث مفوض المديرية العامة الثالثة والعشرين للاتحاد اﻷوروبي، كريستوس بابوتسيس، برسالة إلى الاتحاد يهنئه فيها على دوره في أوروبا، مشيرا إلى أنه نجح في تأمين عقد ٦٠ في المائة من سائر المؤتمرات الدولية في أوروبا. |
El Sr. Christos Moraitis, Jefe de la delegación de Australia, expuso la presentación de ese país y Bill Campbell, Jefe Suplente de la delegación hizo comentarios adicionales. | UN | 10 - وقام السيد كريستوس مورايتيس، رئيس وفد استراليا بتقديم طلب استراليا، مع تعليقات إضافية قدمها السيد بل كامبل، رئيس الوفد المناوب. |
El Presidente interino: Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Christos Patsalides, Ministro de Salud de Chipre. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كريستوس باتساليدس، وزير الصحة في قبرص. |
Sr. Christos KONIS | UN | السيد كريستوس كونيس |
Me entregaron a un hombre llamado Christos. | Open Subtitles | (وأصبحت في وصاية رجل يدعى (كريستوس |
Puedes matarme ahora y vengarte por lo de Christos o puedo llevarte hasta el manuscrito. | Open Subtitles | تستطيعين قتلي الآن و الإنتقام ل(كريستوس). أو أستطيع أخدكِ إلى المخطوطة. |
Christos Sevon, un diplomático de carrera de Grecia actualmente forma parte del programa de energía sostenible de la ONU. | Open Subtitles | (كريستوس سيفون). دبلوماسي بحت من (اليونان) يعمل حاليا على برنامج الطاقة الدائمة للأمم المُتحدة. |
El Sr. Christos Zacharakis (Grecia), Vicepresidente del quincuagésimo segundo período de sesiones de la Asamblea General, declaró abierto el período de sesiones. | UN | ٥ - وافتتح الدورة السيد خريستوس زاخاراكيس )اليونان(، نائب رئيس الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة. |
Sr. Christos Antonopoulos | UN | السيد خريستوس أنتونوبولوس |