Dijeron que alguien llamó y les dijo que la policía de Cicero no era de fiar. | Open Subtitles | يقولون بأن شخصٌ أتصل وأخبرهم أن شرطة سيسرو غير موثوقة |
Llevarles por todo Cicero hasta el edificio de enfrente. | Open Subtitles | أحضرهم لـ سيسرو في بناءٍ في الشارع المقابل |
En Evanston sacaron $14.000, en Gary, $16.500 y en Cicero, $20.000. | Open Subtitles | في إيفنستون جنو 14 الف وفي " غاري " جنو 20 آلف و 16 الف في سيسرو |
Un tipo de Cicero, un viejo novio... la jodió cuando salió de rehabilitación... le dio un préstamo. | Open Subtitles | رجل في سيسيرو خليل قديم وضعها في موضع حرج عندما خرجت من إعادة التأهيل أعطاها تأمين حياة |
Sabes, entras aquí... diciéndome que acepte una rebaja... como si tu estrella significara algo en Cicero. | Open Subtitles | أتعلم,أنت تدخل إلى هنا وتخبرني أن أقبل بتخفيض وكأن نجمك ينفع بشي في سيسيرو |
Una noche, antes del show estábamos en el Hotel Cicero | Open Subtitles | في إحدى الليالي قبل العرض ذهبنا لفندق سزيرو |
Buenos días, detective Cicero. Sargento Mallory. | Open Subtitles | صباح الخير أيها المحققة "سيسرو - "الرقيب "مالوري - |
Quiero coger al Magic Man y su repugnante pajaro Cicero. | Open Subtitles | أريد القبض على الرجل السحري وعصفوره البغيض "سيسرو". |
Tienes la acción de Cicero en ella. Lo que puedas ganar. | Open Subtitles | سنسمح لك بالبيع في سيسرو بمقدار ماتعدّه |
Cicero duerme ahora, pero estoy segura que estará muy emocionado de recibirlo. | Open Subtitles | (سيسرو) نائم الآن ولكنني متأكدة أنه سيكون متحمسًا جدًا لأخذها |
Abigail, me gustaría invitar a que Cicero acepte residir aquí en Filadelfia bajo el mismo techo que su madre. | Open Subtitles | (أبيجيل) أود أن أدعو (سيسرو) (للإقامة هنا في (فيلاديلفيا تحت نفس السقف الذي توجد فيه والدته |
Cicero Gomes da Silva | UN | سيسرو غوميز دا سيلفا |
Dicen que en la Roma Antigua, cuando Cicero se dirigía a la audiencia, la gente se miraban entre sí y decían de Cicero: "Gran discurso." | TED | يقال أنه في روما القديمة عندما كان سيسرو يتحدث الى الحضور، إعتاد الناس أن يتبادلوا مع بعضهم البعض ويقولوا عن سيسرو ، "حديث عظيم." |
Cicero no sabía nada. | Open Subtitles | سيسرو لم يدري شيئاً |
Recuérdame que le de las gracias a Cicero por su maravillosa información. | Open Subtitles | ذكرنى بشكر (سيسرو) على تلك المساعدة الرائعة! |
Podemos empezar en el centro ir hacia el sur hasta Cicero. | Open Subtitles | ! يـُمكننا البدء في قلب المدينة ! "وسنتجه جنوباً إلى "سيسيرو |
¿Tienes un 831 en la avenida Cicero 9425. | Open Subtitles | لدي 831 عند 9425 سيسيرو أفينيو |
Y creo que en realidad quiero cortar a Cicero. | Open Subtitles | واِعتقد بأنني اريد آن اِتحقق في سيسيرو. |
¿Por qué no nos encontramos en Cicero mañana por la mañana? | Open Subtitles | لماذا لانلتـقي بـ سيسيرو صبآح الغد ؟ |
Cicero Lipschitz! | Open Subtitles | سزيرو - لبسجتز - |
Cicero | Open Subtitles | سزيرو |
Yo soy el abogado. Hoy escupió los canelones de Cicero. | Open Subtitles | أنا المحامي، اليوم بصقت الكانيلوني الذي أحضرته من سيزرو |