Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programa 17 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Programa 17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | البرنامج ١٧ : تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
No existe un marco, acuerdo, evaluación o mecanismo de supervisión global de la Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible. | UN | ولا يوجد إطار أو اتفاق عالمي أو آلية عالمية للتقييم أو الرصد فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة. |
Programa 17. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | البرنامج ١٧ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible Para el debate correspondiente, véase el capítulo V. | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة* |
6. Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible: | UN | ٦ - تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة : |
1993/72 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | ١٩٩٣/٧٢ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
1993/72 Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible | UN | ١٩٩٣/٧٢ تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة |
17.2 La finalidad del programa de Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible es aumentar la capacidad de los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, de utilizar las transformaciones tecnológicas a los fines de lograr objetivos de desarrollo ecológicamente racionales y sostenibles. | UN | ٧١-٢ ويرمي برنامج تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة الى تعزيز قدرة الدول اﻷعضاء، ولا سيما البلدان النامية، على ادارة التغيير التكنولوجي لتحقيق أهداف التنمية المستدامة السليمة بيئيا - |
109. En su 40ª sesión, celebrada el 15 de septiembre, el Comité examinó las revisiones propuestas al programa 17 (Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible) del plan de mediano plazo para el período 1992-1997 (A/47/6 (Prog. 17)). | UN | ١٠٩ - نظرت اللجنة في جلستها ٤٠، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر، في تنقيحات البرنامج ١٧ )تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ (A/47/6 (Prog.17)). |
1. Toma nota de la documentación que figura a continuación, examinada en el primer período de sesiones de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo en relación con el tema del programa titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " : | UN | ١ - يحيط علما بالوثائق التالية التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في دورتها اﻷولى، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " : |
1. Toma nota de la documentación que figura a continuación preparada por la Secretaría para el primer período de sesiones de la Comisión en relación con el tema del programa titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " ; | UN | " ١ - يحيط علما بالوثائق التالية التي أعدتها اﻷمانة العامة في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " للدورة اﻷولى للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: |
En particular, las recomendaciones podrían referirse a: a) medidas para fortalecer el papel y la influencia de la ciencia y la tecnología en los países en desarrollo y en las economías en transición; b) medidas encaminadas a fortalecer la cooperación internacional en materia de Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible y c) coordinación de las actividades pertinentes del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وعلى سبيل الخصوص يمكن للتوصيات أن تتناول: )أ( تدابير تعزيز دور وأثر العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية والاقتصادات المتحولة؛ )ب( التدابير الرامية إلى دعم التعاون الدولي في تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة و )ج( تنسيق اﻷنشطة ذات الصلة التي تبذلها منظومة اﻷمم المتحدة. |
27. En la 16ª sesión, celebrada el 23 de abril, el representante de Jamaica, en nombre del Grupo de Trabajo del Presidente, presentó un proyecto de resolución (E/CN.16/1993/L.7) titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " . | UN | ٢٧ - في الجلسة ١٦ المعقودة في ٢٣ نيسان/ابريل قدم ممثل جامايكا، باسم الفريق العامل التابع للرئيس مشروع قرار )E/CN.16/1993/L.7( بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " . |
7. Al formular recomendaciones sobre su programa de trabajo futuro, la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo debería tener en cuenta, como directriz adicional, el Programa 17, " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " , del plan de mediano plazo revisado para el período 1992-1997 (A/47/6 (Programa 17)). | UN | ٧ - وينبغي للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، عند تقديم توصيات متعلقة ببرنامج عملها المقبل، أن تأخذ في الاعتبار كمبدأ توجيهي إضافي البرنامج ١٧ المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " ، عن الخطة المتوسطة اﻷجل المنقحة للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ A/47/6) )البرنامج ١٧((. |
43. En su 46ª sesión plenaria, celebrada el 30 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución titulado " Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible " , recomendado por el Comité (E/1993/110, párr. 38, proyecto de resolución IV). Véase el texto definitivo en la resolución 1993/72 del Consejo. | UN | ٤٣ - في الجلسة العامة ٤٦، المعقودة في ٣٠ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية المستدامة " الذي أوصت به اللجنة )E/1993/110، الفقرة ٣٨، مشروع القرار الرابع(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٣/٧٢. |
Como preparación para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales examinó los compromisos mundiales en materia de Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible. | UN | 30 - في إطار التحضير لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، استعرضت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الالتزامات العالمية المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة. |
109. Aproximadamente la cuarta parte de los compromisos mundiales en Ciencia y tecnología para el desarrollo sostenible contraídos en el marco de las Naciones Unidas se refiere específicamente a las tecnologías ambientalmente racionales. | UN | 109 - إن حوالي ربع التزامات الأمم المتحدة العالمية المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة تعالج على وجه التحديد التكنولوجيات السليمة بيئيا. |