"científico y profesional" - Translation from Spanish to Arabic

    • العلمي والمهني
        
    • العلمي والفني
        
    • لتقديم المشورة العلمية والفنية
        
    • للشؤون العلمية والفنية في
        
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal UN المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    El proyecto se ejecutará en cooperación con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN وسوف ينفذ المشروع بالتعاون مع المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني.
    La Sociedad mantiene relaciones con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional de las Naciones Unidas de Milán. UN وللجمعية علاقات بالمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع للأمم المتحدة في ميلانو.
    Consejo consultivo, Científico y Profesional internacional UN المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    En otras palabras, no se debe permitir que la necesidad de acelerar el examen comprometa la seriedad del carácter Científico y Profesional de la labor de la Comisión. UN وبعبارة أخرى، لا يجوز السماح للحاجة إلى النظر العاجل في الطلبات بأن تخل بالطابع العلمي والمهني الجاد لعمل اللجنة.
    El Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional ha intensificado su cooperación facilitando la participación del personal del Instituto en sus actividades. UN وقام المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني بتوسيع نطاق التعاون عن طريق تيسير اشتراك موظفي المعهد الافريقي في أنشطة المجلس.
    Además, asistió a la reunión de la Junta Ejecutiva del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional celebrada en Milán en febrero de 1993. UN وفضلا عن ذلك، حضر اجتماع المجلس التنفيذي للمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني المعقود في ميلانو في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    En la reunión técnica internacional sobre la protección del patrimonio artístico y cultural, organizada por una organización no gubernamental, el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal contó con la colaboración de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal de las Naciones Unidas, y de la División del Patrimonio Tangible, de la UNESCO. UN وقد نظمت حلقة العمل الدولية هذه منظمة غير حكومية هي المجلس الاستشاري العلمي والمهني الدولي بالتعاون مع فرع الامم المتحدة لمنع الجريمة والقضاء الجنائي وقسم التراث الثقافي التابع لليونسكو.
    Se sometió a la Conferencia un estudio preparado por el Consejo Internacional de Asesoramiento Científico y Profesional, elaborado con la asistencia del Instituto de Helsinki de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, y las aportaciones de otros institutos regionales. UN وقدمت الى المؤتمر دراسة أعدها المجلس الاستشاري العلمي والمهني الدولي بمساعدة معهد هلسنكي لمنع الجريمة ومكافحتها، ومساهمات من معاهد إقليمية أخرى.
    Además de sus bases de datos, la Subdivisión organizó, conjuntamente con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de Justicia Penal de las Naciones Unidas, una conferencia internacional sobre la lucha contra el terrorismo mediante una mayor cooperación internacional. UN وبالإضافة إلى قواعد بياناته، تعاون مع المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة للعدالة الجنائية في تنظيم مؤتمر دولي بشأن التصدي للإرهاب من خلال التعاون الدولي.
    La Comisión escuchó también declaraciones de los representantes de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, la Academia de la Ciencia de la Justicia Penal, la Sociedad Americana de Criminología y el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيانات من ممثلي المؤسسة الآسيوية لمنع الجريمة، وأكاديمية علوم القضاء الجنائي، والجمعية الأمريكية لعلم الجريمة، والمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني.
    La Sociedad ha asistido a muchas reuniones convocadas por el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. UN وحضرت الجمعية العديد من الاجتماعات التي عقدها المجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional e Instituto Africano para la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente UN المعهد الأفريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Se declaró que la Conferencia, organizada por el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional, en cooperación con el Gobierno de Italia y bajo los auspicios de la Subdivisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, podría hacer una aportación significativa al fortalecimiento de la cooperación internacional. UN وقيل إن المؤتمر، الذي ينظمه المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني بالتعاون مع حكومة ايطاليا وتحت رعاية فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية، يمكن أن يسهم مساهمة كبيرة في تعزيز التعاون الدولي.
    La Sociedad desplegó intensa actividad en el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional del Programa de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal. UN وكان عمل الجمعية العالمية فعالا بشكل خاص في المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة.
    La reunión fue precedida de la Conferencia sobre la trata de personas: redes y logística de la delincuencia organizada transnacional y el terrorismo, organizada por el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional. UN وسبق هذا الاجتماع المؤتمر المعني بالاتجار: شبكات ولوجستيات الجريمة المنظمة عبر الوطنية والارهاب، الذي نظمه المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني.
    IV. Actividades del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional UN رابعا - أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    c) El Instituto envió una representación a la cuarta sesión plenaria de la Junta Ejecutiva del Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional, celebrada en Trento (Italia) los días 17 a 19 de septiembre de 1994; UN )ج( وحضر ممثلون عن المعهد الجلسة العامة الرابعة والاجتماع اللذين عقدهما المجلس التنفيذي للمجلس الدولي لتقديم المشورة العلمية والفنية في ترنتو، ايطاليا، في الفترة من ١٧ الى ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤؛
    Además, el Centro cooperó con el Consejo Consultivo Internacional Científico y Profesional en la organización de una reunión complementaria sobre las formas de eliminar la violencia contra la mujer; UN كما تعاون المركز مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية في تنظيم اجتماع جانبي بشأن التصدي للعنف ضد المرأة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more