La ambulancia que la llevaba debió esperar cinco horas ante el puesto de control de Erez y la mujer falleció al llegar al hospital. | UN | وأرغمت سيارة الاسعاف التي كانت تقلها على الانتظار مدة خمس ساعات عند حاجز إيرتز وتوفيت المرأة عند الوصول الى المستشفى. |
El punto culminante fue el ataque a la Academia de la Policía Nacional, que permaneció ocupada durante cinco horas sin reacción alguna. | UN | وبلغت الحالة ذروتها بالهجوم على أكاديمية الشرطة الوطنية التي دام احتلالها خمس ساعات دون أن يصدر أي رد فعل. |
El grupo terminó sus tareas, que duraron aproximadamente cinco horas, y regresó posteriormente al Hotel Canal de Bagdad. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت زهاء خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
Tras terminar sus tareas, que duraron cinco horas, regresó al Hotel Canal. Grupo V | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Concluidas las tareas, que duraron cinco horas y 15 minutos, el grupo regresó al Hotel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وربع الساعة عادت بعدها إلى الفندق. |
Concluida la visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. Grupo II | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Al término de su visita, que duró cinco horas, el grupo regresó al hotel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Tras concluir su labor, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت خمس ساعات وعادت بعدها إلى فندق القناة. |
Tras concluir su labor, que duró cinco horas, el grupo regresó al Hotel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Se tarda aproximadamente cinco horas en preparar la transcripción de una hora de actuaciones. | UN | ويستغرق إعداد ساعة واحدة من التدوين نحو خمس ساعات من عمل المحكمة. |
El Secretario General ha decidido prorrogar la duración de la reunión a cinco horas. | UN | وقد قرر الأمين العام تمديد الوقت المحدد للإدلاء ببيانات إلى خمس ساعات. |
Los hombres armados obligaron a descender a las cinco mujeres que estaban en el vehículo y las violaron durante unas cinco horas. | UN | وأرغم الرجال المسلحون النساء الخمس اللواتي كن بداخل السيارة فيما يبدو على النزول واغتصبوهن على مدى خمس ساعات تقريباً. |
Necesitan nueve horas para el completo funcionamiento del cerebro y muchos de ellos, en una noche de escuela, solo están durmiendo cinco horas. | TED | إنهم بحاجة إلى تسع ساعات لأداء كامل للدماغ، والعديد منهم، وفي ليلة مدرسية، يحصلون على خمس ساعات من النوم فقط. |
Tres lugares en cinco horas. Un salón de videojuegos, una boutique y una cafetería. | Open Subtitles | ثلاثة أماكن في خمس ساعات رواق , مخزن ملابس , ثم المطعم |
Se trataba de un período de cinco horas en coche tal vez 300, 400 millas. | Open Subtitles | يارجل : انها حوالي خمس ساعات من القيادة ربما 300 او 400 ميل |
Bueno... por lo menos no tendría que haber escuchado cinco horas de Queen. | Open Subtitles | علي الأقل لن أضطر لسماع خمس ساعات متواصلة من موسيقي كوين |
Hacer esto en lugar de aprender a lanzar una pizza en cinco horas. | Open Subtitles | بفعل هذا بدلا من التعلم كيفية رمي البيتزا في خمس ساعات |
Hoy, el conductor promedio en Pekín hace un viaje de cinco horas. | TED | اليوم متوسط القيادة في العاصمة الصينية بكين حوالي خمسة ساعات |
Intenta tú comerlo durante cinco horas seguidas. Hazme el favor no molestes. | Open Subtitles | انت لا تحاول اكله لخمس ساعات اعطني راحة , ارجوك |
Después de cinco horas de conversaciones con los dirigentes serbios de Bosnia, incluido el Dr. Karadzic, lograron llegar al siguiente acuerdo: | UN | وبعد ٥ ساعات من المناقشة مع زعماء الصرب البوسنيين، بمن فيهم الدكتور كارادزيتش، تم الاتفاق معهم على ما يلي: |
¿El sol en Londres sale cinco horas tarde cada día? | Open Subtitles | أتشرق الشمس متأخرة بخمس ساعات فوق لندن كل يوم؟ |
Después de acabar sus tareas, que llevaron aproximadamente cinco horas, el equipo regresó al Hotel Canal de Bagdad. | UN | استغرقت المهمة زهاء الخمس ساعات وعاد الفريق إلى فندق القناة ببغداد. |
Hemos descifrado el código para desarmarlas ojivas... pero sólo tenemos cinco horas para encontrar la segunda bomba. | Open Subtitles | حَللنَا الرموز لنَزْع سلاح الرؤوس الحربية، لَكنَّنا امامنا خمس ساعاتِ فقط لإيجاد القنبلةِ الثانيةِ. |
Nada en ella explica por qué la autopsia no se había hecho antes, durante las cinco horas precedentes, mientras los restos de la Sra. Bhutto estaban en el Hospital General de Rawalpindi. | UN | ولا يوجد في الرسالة ما يوضح سبب عدم إجراء التشريح في وقت سابق، أي خلال الساعات الخمس التي بقي فيها جثمان السيدة بوتو في مستشفى روالبندي العام. |
La lista de espera empieza en cinco horas. | Open Subtitles | قائمة الإنتظار لا تَبْدأُ لخمس ساعاتِ أخرى. |
Nueve días, cinco horas y 32 minutos. | Open Subtitles | كم بفي حتى انزلاقنا التالي ؟ تسعة أيام و خمس ساعات و 32 دقيقة |
Le dijo, siéntate ahí. Entonces se quedó sentada ahí por cuatro o cinco horas. | TED | اخبرها اجلسي فقط هاهنا, وجلست هنالك لفترة اربعة لخمسة ساعات. |