Aquí, estos tres discos representan los circuitos integrados que hemos diseñado, que reducen masivamente el tamaño de nuestro actual sistema voluminoso. | TED | هنا، تمثل هذه الأقراص الثلاثة الدوائر الكهربائية المتكاملة التي صممناها، والتي تقلص بشكل كبير حجم تكتل نظامنا الحالي. |
No se dispone de circuitos y las comunicaciones quedan perturbadas. | UN | وفي هذه الحالة، تصبح الدوائر غير متاحة كما أن الاتصالات تتعطل تماما. |
Otros circuitos integrados electrónicos y microconjuntos electrónicos | UN | دوائر ومجموعات مصغرة إلكترونية متكاملة أخرى |
:: Reducción del uso de transpondedores de satélite internacionales y mayor dependencia de los circuitos de fibra óptica terrestres | UN | :: تقليل استخدام الأجهزة الساتلية الدولية المرسلة المجيبة وزيادة الاعتماد على دوائر شبكات الألياف البصرية الأرضية |
Durante la producción de circuitos impresos, una gran parte del laminado se corta y se convierte en desecho sólido. | UN | عند إنتاج لوحات الدارات الكهربائية المطبوعة يحدث قطع لجزء كبير من الرقائق ويتحول إلى نفايات صلبة. |
Podemos creer que nuestro cerebro viene programado con circuitos emocionales, que nacemos con circuitos emocionales, pero no es así. | TED | قد تظن أنّ دماغك مترابط أساساً عبر دارات للمشاعر، أنّك وُلدت بدارات للمشاعر، ولكنّك لست كذلك. |
A los perpetuos problemas de la deuda y el deterioro de los términos de intercambio se suma la marginación constante de nuestro continente de los circuitos económicos internacionales. | UN | وينضاف إلى مشاكل الدين الدائمة وتدهور الشروط التجارية التهميش المستمر لقارتنا من جانب الدوائر الاقتصادية الدولية. |
Algunas disposiciones similares son aplicables con respecto al diseño de los circuitos integrados. | UN | وتنطبق أحكام مماثلة فيما يتصل بتصاميم الدوائر المدمجة. |
Tecnología de diseño para la configuración de circuitos y subsistemas eléctricos resistentes. | UN | تكنولوجيا تصميم لتشكيل الدوائر والشبكات الفرعية الكهربائية المصلدة؛ |
Tableros o módulos de circuitos impresos convertidores analógico a digital de tipo de entrada eléctrica, que tengan: | UN | لوحات أو وحدات الدوائر المطبوعة للأجهزة الكهربائية المستخدمة في التحويل من الشكل النظيري الى الشكل الرقمي، والتي |
Algunas disposiciones similares son aplicables al diseño de circuitos integrados. | UN | وتنطبق أحكام مماثلة فيما يتصل بتصاميم الدوائر المدمجة. |
Reducción del uso de transpondedores de satélite internacionales y mayor dependencia de los circuitos de fibra óptica terrestres | UN | تقليل استخدام الأجهزة الساتلية الدولية المرسلة المجيبة وزيادة الاعتماد على دوائر شبكات الألياف البصرية الأرضية |
donde encontraron circuitos neuronales específicos que pueden provocar cambios drásticos en el comportamiento animal. | TED | واكتشاف دوائر عصبية محددة من شأنها استنباط تغييرات جوهرية في سلوك الحيوان. |
Bueno, en primer lugar, eso estaba en la Tierra pero, más importante he separado el dispositivo temporal de los circuitos de control creo. | Open Subtitles | لأجل شيء واحد , ذاك على الأرض لكن , الأكثر أهمية , قمت بفصل جهاز الزمن من دوائر التحكم أعتقد |
Entonces, pueden poner componentes de circuitos en los ganchos, como un foco y un interruptor. | TED | يمكن ان نضع على الشرائط القصيرة عناصر الدارات مثل مفتاح .. او مصباح |
Para llevar a cabo esta reconfiguración habrá que reemplazar unidades más viejas de multiplexadores con conmutación de circuitos por modelos con conmutación por lotes más eficientes en función de la anchura de banda. | UN | وسيتطلب إعادة التشكيل تغيير المعاقيب القديمة لتبديل الدارات بنماذج أكثر فعالية من حيث سعة تردداتها. |
Se han desarrollado transistores poliméricos que pueden utilizarse en circuitos integrados bastante simples. | UN | وقد استحدثت ترانزستورات بوليميرية يمكن استخدامها في دارات مندمجة بسيطة إلى حد ما. |
En el Canadá, ello entraña conceder patentes y registrar diseños industriales y marcas comerciales, derechos de autor y topografías de circuitos integradas, así como difundir información recogida y utilizada por la Oficina. | UN | وتتضمّن هذه الوظيفة في كندا منح براءات الاختراع والرسوم والنماذج الصناعية وتسجيل العلامات التجارية، وحقوق المؤلف، وطوبوغرافيات الدائرة المتكاملة، وتوزيع المعلومات التي يجدها أو يستحدثها هذا المكتب. |
Instalación de un sistema de alarmas en las puertas y modernización de los circuitos cerrados de televisión | UN | تركيب نظام إنذار للأبواب وإدخال تحسينات على تلفزيون الدارة المغلقة |
Lo que decidimos hacer es tratar de turbocargar los circuitos de la memoria en el cerebro. | TED | فما قررنا فعله هو التالي: سوف نحاول أن نشحذ دارة الذاكرة في الدماغ |
c) Alentar a los abogados a que organicen circuitos regulares de abogados por todo el país para prestar asistencia judicial a quienes la necesiten. | UN | (ج) تشجيع المحامين على تنظيم جولات المحامين في أنحاء البلد بانتظام لتقديم المساعدة القانونية لمن يحتاجونها. |
- ¿Que hay de los circuitos? - La pantalla dice error del sensor. | Open Subtitles | ـ وماذا عن الدارات الكهربية ـ هناك خطأفى جهاز الإخساس |
Oh, bueno, ya sabes lo agotador los circuitos de convenciones pueden ser. | Open Subtitles | حسناً ، أنتِ تعرفين مدى إرهاق تلك الجولات لإبرام الإتفاقيات |
A pesar de esta información, la Comisión observa que en el mismo párrafo se solicita la suma de 3.538.600 dólares para alquilar circuitos de transmisión alterna acústica y de datos en el bienio 1998-1999. | UN | وعلى الرغم من هذه المعلومات، تلاحظ اللجنة من نفس الفقرة أنه مطلوب مبلغ ٦٠٠ ٥٣٨ ٣ دولار لاستئجار دوائر النقل المتناوب للبيانات والصوت لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. |
Al parecer utiliza nada más que el oro de montar sus circuitos Creer que sea una mejor conductor de la emoción humana. | Open Subtitles | و لم يستخدم إلا الذهب لتجميع دوائره لإعتقاده بأنه أفضل موصل للمشاعر البشرية |
150.000 dólares: eliminar el sistema redundante de control de relés de iluminación y los circuitos derivados redundantes (sistemas de emergencia) | UN | 000 150 دولار: الاستغناء عن الزائد من نظم التحكم الخاصة بترحيل الإضاءة في حالات الطوارئ والدوائر الكهربائية الفرعية |